Crossbones S01E06 (2014)

Crossbones S01E06 Další název

A Hole in the Head 1/6

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 20.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 426 Naposledy: 23.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 252 148 550 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl Černovouse, Tomu Loweovi začíná téct do bot :-)

Bavte se.
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Crossbones S01E06 ke stažení

Crossbones S01E06 (CD 1) 252 148 550 B
Stáhnout v jednom archivu Crossbones S01E06
Ostatní díly TV seriálu Crossbones (sezóna 1)

Historie Crossbones S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Crossbones S01E06

21.7.2014 15:14 sylek1 odpovědět

reakce na 765036


Přečas na 720p.HDTV.X264-DIMENSION a PROPER.720p.HDTV.x264-2HD nahrány na premiu.
21.7.2014 14:15 sylek1 odpovědět

reakce na 765023


Mrkneme na to. ;-)
21.7.2014 13:36 coolex odpovědět
bez fotografie
Na Crossbones.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION bohuzel nesedi...
21.7.2014 9:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.7.2014 7:51 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.7.2014 22:23 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.