Cruel Summer S01E01 (2021)

Cruel Summer S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 38 Celkem: 114 Naposledy: 6.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 457 479 504 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cruel.Summer.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bavte se :-)

Překlad: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Titulky sedí na verze:
Cruel.Summer.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Cruel.Summer.S01E01.Happy.Birthday,.Jeanette.Turner.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
Cruel.Summer.S01E01.Happy.Birthday,.Jeanette.Turner.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

Nenahrávejte naše titulky na jiné weby.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
IMDB.com

Trailer Cruel Summer S01E01

Titulky Cruel Summer S01E01 ke stažení

Cruel Summer S01E01 (CD 1) 457 479 504 B
Stáhnout v ZIP Cruel Summer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cruel Summer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.4.2021 20:59, historii můžete zobrazit

Historie Cruel Summer S01E01

29.4.2021 (CD1) zuzana.mrak  
25.4.2021 (CD1) zuzana.mrak  
25.4.2021 (CD1) zuzana.mrak  
25.4.2021 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Cruel Summer S01E01

30.4.2021 19:35 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
30.4.2021 7:18 jolly-joker.cz odpovědět
bez fotografie
děkuji
26.4.2021 10:31 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem,super je to
26.4.2021 9:49 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
25.4.2021 16:25 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
Děkujeme

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
žádná taková verze neexistuje, film je v kinech
Aha. Já bych tam uvítal kolonku jestli jde o titulky z DVD nebo VOD, což bys se pak mohlo u titulků
Prosím o překlad verze Wrath.of.man.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Děkuji za překlad
Pro budoucí možné použití. Je nutné nějakou dobu sbírat data a pak teprve dělat statistiku. Možného
Realizace ještě úplně jasná není. Pravděpodobně se bude zobrazovat nějaké procento jako podíl z nahr
Já hlavně nevím, proč tam ta kolonka je. K čemu je to dobrý? Ví to někdo?
O víkendu mrknu, jestli to za to stojí. Pak dám vědět.
díky,těším sePoprosil bych o titule :-) DěkujiDikes
Toto pole s výběrem "Vlastní překlad" či "Úprava existujícího překladu" je relativně nová možnost a
pozriem a uvidím :-)
super díky ......... můžes pak podívat na The Winter Lake, jestli tě to nezaujme
tato upířina nikoho nezaujala ?
no jeste ne ...... měl jsem napsat bude i druhy díl
Na rozlíšenie, či ide o vlastný preklad, slúži vyplnenie políčka pri nahrávaní "vlastný preklad", či
Druhý díl ještě nevyšel, ne?Děkuji a je i druhý dílDěkujeme :-)V nedeľu sa do toho pustím.
Jak podobného? :-) Když třeba na překladu seriálu dělali tři lidé a někdo má na sebe nahrané všechno
Něco podobného máme v plánu udělat.To budeš hodný. :-)Dodělám Vdovu (The Widow) a mrknu na to.
Tak to je paráda, Ty jsi se do toho opravdu pustil, díky a už se těším na Tvé titulky.
A co s tím tady?https://yts-subs.com/movie-imdb/tt9849004
FF horor..... Pokusí se to někdo přeložit?
Nikoho to nezaujalo na překlad ?Pořád nikdo na překlad?