Cucumber S01E07 (2015)

Cucumber S01E07 Další název

Uhorka 1/7

Uložil
arkis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 165 Naposledy: 30.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 271 935 082 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Cucumber S01E07 ke stažení

Cucumber S01E07
271 935 082 B
Stáhnout v ZIP Cucumber S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cucumber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.5.2015 18:43, historii můžete zobrazit

Historie Cucumber S01E07

31.5.2015 (CD1) arkis Malé úpravy
6.5.2015 (CD1) arkis Původní verze

RECENZE Cucumber S01E07

10.5.2015 18:25 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
8.5.2015 23:04 JUSTIKAB odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.5.2015 1:06 Deleatur odpovědět
Velmi dobré titulky (z pohledu Čecha), děkuju.
7.5.2015 21:32 ko01281 odpovědět
Moc díky!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda
Pri prečase vychádzam jedine z toho, že referenčné titulky mám dobre, nepresné už predsa mám - tie,
Až som sa zaregistroval ako nový člen aby som mohol napísať komentár aby niekto spravil titulky a vo
Celkom zaujímavý programík. Ak som dobre pochopil, pracuje so zákl. časovým algoritmom +-30 sec. Má
ok, vdaka za echo. nech sa dari
Nechci se vnucovat, ale upozorňuji, že v L'Effrontée hraje ve vedlejší roli i Jean-Claude Brialy:) S
s
No já jsem spíš na Chabrola,tak jsem docela zvědav, jak se a tím překladem popasuješ.....
V nejbližší době neplánuji... a v té vzdálenější... uvidíme.
Tak po delší době, jo? Já bych čekal, že zrovna tebe by mohly zajímat i francouzské film L'Effrontée
Mam verzi 1.0.1
Nehraje mi to tiulky, k nekterym serialum. Kupříkladu https://www.titulky.com/S-s-no-Fur-ren-S01E17-
Ahoj, taky prosím o překlad pokud se někomu bude chtít. Předem díky. Altered.2025.2160p.iT.WEB-DL.DD
.. a slo by tiez urobit titule k snimku Betty od tohto pana? https://www.imdb.com/title/tt0103800
Moc se těším. Díky .
Ahoj, moc děkuji za hlas. Můžeš se mi ozvat na email, ráda bych s tebou zkonzultovala vlastní zkušen
Moc děkuji.Je na WS.Díky, těším se.Dalo by se to někde sehnat?