Cyborgs: Heroes Never Die (2017)

Cyborgs: Heroes Never Die Další název

Kiborgi

Uložil
bez fotografie
abydoss Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 215 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cyborgs.Heroes.Never.Die.2017.720p.BRRip.650.MB.-.iExTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslána verze s opravenými překlepy.
IMDB.com

Titulky Cyborgs: Heroes Never Die ke stažení

Cyborgs: Heroes Never Die
Stáhnout v ZIP Cyborgs: Heroes Never Die
titulky byly aktualizovány, naposled 24.2.2019 6:10, historii můžete zobrazit

Historie Cyborgs: Heroes Never Die

24.2.2019 (CD1) abydoss Upravené překlepy
23.2.2019 (CD1) abydoss Původní verze

RECENZE Cyborgs: Heroes Never Die

24.2.2019 10:51 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
2
00:00:13,013 --> 00:00:16,099
Na začátku 21 století nikdo
nevěřil možnost vypuknutí války.

31
00:02:23,893 --> 00:02:26,187
Máš cvilku? Teď ne.

447
00:37:01,513 --> 00:37:04,683
Myslel jsem, že to stihnu,
ale zabloudl jsem, potom se objevili oni.

478
00:38:32,520 --> 00:38:34,105
Co je ním?

479
00:38:34,898 --> 00:38:38,318
Ma vadu srdce. Vem si to pod jazyk
480
00:38:40,111 --> 00:38:42,113
Za chvíli se ti uleví. (tu ich treba rozdelit )

499
00:40:05,780 --> 00:40:07,782
Bylo to zam zlé?

537
00:43:49,879 --> 00:43:53,800
Dobrá práve pánové.
- Děkujem, veliteli.

668
00:56:59,002 --> 00:57:02,297
Míme zelený koridor
a jednu hodinu příměří.

744
01:03:22,093 --> 01:03:25,013
Víš, co mi udělali? Chceš to vidět?
745
01:03:25,096 --> 01:03:27,182
A ty? (tiez to treba rozdelit)

747
01:03:40,987 --> 01:03:42,906
To był jenom vtip.

825
01:10:25,892 --> 01:10:28,019
Měł 1% šance.

958
01:19:43,199 --> 01:19:48,705


959
01:19:48,705 --> 01:19:53,501


960
01:19:53,585 --> 01:19:57,380

961
01:19:57,505 --> 01:20:03,511

no tak toto este oprav v tých aktualizovaných a uz to bude super
24.2.2019 9:26 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Po aktualizacii su uz titulky v poriadku.dakujem
23.2.2019 23:09 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
23.2.2019 18:19 charliecz90 odpovědět
bez fotografie
Zadam o precas na Cyborgs.2017.WEB-DL.(1080p),diky
23.2.2019 17:04 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
2
00:00:13,013 --> 00:00:16,099
Na začátku 21 století nikdo
nevěřil možnost vypuknutí války.

7
00:00:26,109 --> 00:00:27,485
Zdálo se, že výsledek boje je
je už daná.

31
00:02:23,893 --> 00:02:26,187
Máš cvilku? Teď ne.

38
00:02:38,199 --> 00:02:40,410
Protože s pořád prohlížíš moje zprávy.

toto je iba zo zaciatku ,dalej su tiez same preklepy.Prosim ta,skontroluj si to a oprav.
23.2.2019 16:47 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
23.2.2019 15:20 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)