Dag S01E01 (2010)

Dag S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
eleintron Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 560 Naposledy: 21.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 276 886 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DAG - S01E01.Alene er ingen det svakeste leddet Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dag S01E01 ke stažení

Dag S01E01 (CD 1) 244 276 886 B
Stáhnout v ZIP Dag S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dag (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2015 19:58, historii můžete zobrazit

Historie Dag S01E01

30.10.2015 (CD1) eleintron  
28.10.2015 (CD1) eleintron Původní verze

RECENZE Dag S01E01

9.5.2020 23:58 rado2 odpovědět
bez fotografie
vyborne, dakujem
1.10.2016 10:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.1.2016 19:00 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.11.2015 21:30 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji za překlad! :-)
29.10.2015 17:52 saturn_sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad - určitě pokračuj prosíím - super seriál - dlouho jsem se tak nepobavil :-)
29.10.2015 16:57 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, to vypadá dobře
uploader29.10.2015 9:29 eleintron odpovědět
bez fotografie

reakce na 907973


Děkuji za odezvu. V titulcích pokračuji - postup lze sledovat v sekci rozpracovaných :-)
28.10.2015 22:35 paullouis odpovědět
bez fotografie
Diky moc, super seriál.Pokračuj prosím v titulcích.Ještě jednou dík.
28.10.2015 15:11 hXXIII odpovědět
Díky .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.
A je to nějaký ověření zdroj? Klidně ho podpořím, ale chci mít jistotu, že peníze nepřijdou na zmar
Prý se přihlásila slečna a nějakej starší týpek co dělal titulky před dvaceti lety na titulky.com
Chci se zeptat jakou zkušenost máš s překlade? Když jsi se registroval 23.1.2021? Přijde mi to podez
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19685en titulky
Budeš se do toho pouštět? Nebo se má stále hledat dál?
Titulky jsem už našla a stáhla, nějak jsem zapoměla, že po nahrání jsou ještě na schválení... Díky m
sedí např. Fisherman's.Friends.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4 velikost 1 914 090 791
Super, díky. Už se těším na překlad.
Koukal jsem na youtube s eng titulky, ale myslím, že ti co neovládají pokročilou angličtinu by měli
Sakra skoro mi uslo ze je S02! Dik.
Ahoj, nene, nezatoulal. Bylo mi řečeno, že 5. díl někdo překládá, takže přeložit ho by bylo znevažov
Diky moc
Tak film mal niekto v rozpracovanych, ale zda ze to padlo. Npisal som Andrea1717 do komentu pod jede
Prosím o překlad, děkuji.
Prosím Vám, a kedy budú titulky dostupné k stiahnutiu? Mne to nevadí - pokojne si vystačím aj s titu
Duvod proc to nesedi je ten ze na hbo ma dil 40min a jinde 42min. Vzdy se ripuje z kvalitniho zdroje
no to mas mozna pravdu :-D ..... ale ukaz mne jedinou WEB-DL :-D dostupnou ...na kterou to sedi :-DD
to s problemom patri pre Kopeeec
Mas to nahodene.Problem je v ripoch.Neviem preco vsetko co tu davas ma 25fps a musi sa to zmenit na
:-D jj tak tak :-D jeste ze se najde dobra duse ....ktera to po nem opravi (precasuje ) :-D
Díky za perfektní výběr a překlad.
Ahoj, super, že to překládáš. Jen se chci zeptat, jestli se Ti někam nezatoulal pátý díl. Tady jsou
Pardon, napsal jsem to k jinýmu seriálu a smazat to nejde. Tady jenom velké díky.
Ahoj, super, že to překládáš. Jen se chci zeptat, jestli se Ti někam nezatoulal pátý díl. Tady jsou
Take prosim.
Žádná dostupná verze nesedí. Všechny jsem vyzkoušela. Přečasuj to na nějakou dostupnou. Takový probl