Dag S01E10 (2010)

Dag S01E10 Další název

1/10 1/10

Uložil
bez fotografie
eleintron Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 274 Naposledy: 22.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 743 642 559 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dag S01E10 720p BluRay DD2.0 x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pozn.-
Cava - šumivé španělské víno

Gary Glitter - anglický glam rockový zpěvák a skladatel, jehož kariéru ukončila aféra s dětskou pornografií

Sud vína amontilladského - povídka E. A. Poea o pomstě na příteli, který se vůči vypravěči dopustil křivdy
IMDB.com

Titulky Dag S01E10 ke stažení

Dag S01E10 (CD 1) 743 642 559 B
Stáhnout v ZIP Dag S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dag (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dag S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dag S01E10

29.4.2020 11:50 ruschia odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme za celú sériu!
4.10.2016 10:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.1.2016 18:07 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.11.2015 19:56 olinciny odpovědět
díky moc za titulky k celé serii.
uploader14.11.2015 21:14 eleintron odpovědět
bez fotografie

reakce na 913347


Ó, tak to moc díky :-)
14.11.2015 17:18 Malai odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za skvělý překlad skvělého seriálu! Už jsem Ti dal hlas. :-)
uploader13.11.2015 8:09 eleintron odpovědět
bez fotografie
Děkuji za kladnou odezvu :-). Na další série se určitě těšit můžete, ale dám si teď od Daga na pár dní pauzičku...Navíc, co se druhé série týče, sehnala jsem zatím jen s hardcoded anglickými titulky, takže kouknu ještě dál...
12.11.2015 9:10 hXXIII odpovědět
Díky za celou sérii .)
12.11.2015 0:20 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky a celou sérii, výborný překlad. Doufám že se můžeme těšit i na další. Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.
A je to nějaký ověření zdroj? Klidně ho podpořím, ale chci mít jistotu, že peníze nepřijdou na zmar
Prý se přihlásila slečna a nějakej starší týpek co dělal titulky před dvaceti lety na titulky.com
Chci se zeptat jakou zkušenost máš s překlade? Když jsi se registroval 23.1.2021? Přijde mi to podez
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19685en titulky
Budeš se do toho pouštět? Nebo se má stále hledat dál?
Titulky jsem už našla a stáhla, nějak jsem zapoměla, že po nahrání jsou ještě na schválení... Díky m
sedí např. Fisherman's.Friends.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4 velikost 1 914 090 791
Super, díky. Už se těším na překlad.
Koukal jsem na youtube s eng titulky, ale myslím, že ti co neovládají pokročilou angličtinu by měli
Sakra skoro mi uslo ze je S02! Dik.
Ahoj, nene, nezatoulal. Bylo mi řečeno, že 5. díl někdo překládá, takže přeložit ho by bylo znevažov
Diky moc
Tak film mal niekto v rozpracovanych, ale zda ze to padlo. Npisal som Andrea1717 do komentu pod jede
Prosím o překlad, děkuji.
Prosím Vám, a kedy budú titulky dostupné k stiahnutiu? Mne to nevadí - pokojne si vystačím aj s titu
Duvod proc to nesedi je ten ze na hbo ma dil 40min a jinde 42min. Vzdy se ripuje z kvalitniho zdroje
no to mas mozna pravdu :-D ..... ale ukaz mne jedinou WEB-DL :-D dostupnou ...na kterou to sedi :-DD
to s problemom patri pre Kopeeec
Mas to nahodene.Problem je v ripoch.Neviem preco vsetko co tu davas ma 25fps a musi sa to zmenit na
:-D jj tak tak :-D jeste ze se najde dobra duse ....ktera to po nem opravi (precasuje ) :-D
Díky za perfektní výběr a překlad.
Ahoj, super, že to překládáš. Jen se chci zeptat, jestli se Ti někam nezatoulal pátý díl. Tady jsou
Pardon, napsal jsem to k jinýmu seriálu a smazat to nejde. Tady jenom velké díky.
Ahoj, super, že to překládáš. Jen se chci zeptat, jestli se Ti někam nezatoulal pátý díl. Tady jsou