Damien S01E03 (2016)

Damien S01E03 Další název

The Deliverer 1/3

Uložil
bez fotografie
openyourheart Hodnocení uloženo: 25.3.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 94 Naposledy: 12.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 216 177 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Damien.S01E03.HDTV.x264-KILLERS[rarbg] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: openyourheart
-------------------------------------------------------

titulky sedia na nasledovné verzie:

Damien.S01E03.HDTV.x264-KILLERS
Damien.S01E03.720p.HDTV.x264-KILLERS
Damien.S01E03.HDTV.XviD-FUM
Damien.S01E03.720p.HDTV.x264-KILLERS.CaveTeam
Damien.S01E03.HDTV.x264-KILLERS.CaveTeam
Damien.S01E03.HDTV.XviD-FUM.CaveTeam
------------------------------------------------------
Akékoľvek prečasy len po dohode
------------------------------------------------------
Príjemné sledovanie.
Každé ďakujem a "smajl" poteší a motivuje. Čaute :-)

IMDB.com

Titulky Damien S01E03 ke stažení

Damien S01E03 (CD 1) 263 216 177 B
Stáhnout v jednom archivu Damien S01E03
Ostatní díly TV seriálu Damien (sezóna 1)

Historie Damien S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damien S01E03

10.8.2016 20:54 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
31.3.2016 17:00 jama27 odpovědět
bez fotografie
pridavam sa - dakujem
28.3.2016 17:52 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!Kráááasa ďakujemePredem diky
Hurá,díky že jsi se toho ujal! Doufám,že se brzo objeví WebRip s 5.1 audiem. Ještě jednou moc dík.