Daredevil S01E03 (2015)

Daredevil S01E03 Další název

  1/3

Uložil
ManInDarkness Hodnocení uloženo: 14.4.2015
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 999 Naposledy: 29.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 377 147 565 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Daredevil S01E03 - Rabbit in a Snow Storm (SNEAkY 720p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Matt Murdock byl jako malý chlapec oslepen, ale s jeho mimořádnými smysly bojuje proti nespravedlnosti ve dne jako právník a v noci jako superhrdina Daredevil v newyorské čtvrti Hell's Kitchen.

Streamovací služba Netflix rozjela zbrusu nový seriál ze světa Marvel Cinematic Universe (Avengers, Agents of S.H.I.E.L.D., Agent Carter), jehož všech třináct epizod je od pátku 10. dubna k dispozici. Titulky k jednotlivým epizodám pro vás připravuje překladatelský tým Edna.cz. Pro více informacích o seriálu a průběhu překladu titulků navštivte weby:

http://www.edna.cz/daredevil/
http://www.edna.cz/defenders/

Titulky ke třetímu dílu pro vás přeložili TheDarkKnight, Gripe, VitoCZ a iHyi.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Daredevil S01E03 ke stažení

Daredevil S01E03 (CD 1) 377 147 565 B
Stáhnout v jednom archivu Daredevil S01E03
Ostatní díly TV seriálu Daredevil (sezóna 1)

Historie Daredevil S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daredevil S01E03

20.3.2017 23:54 recotic odpovědět
bez fotografie
sedi aj na Marvel's Daredevil S01E03 WEBRip 720p x265 AAC E-Subs [GWC]
22.5.2015 19:36 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
6.5.2015 22:16 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
19.4.2015 20:43 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
17.4.2015 16:52 Nia Wolf odpovědět
Díky!
14.4.2015 17:55 f1nc0 odpovědět
thx, popis je k jednicce

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zkus WEB-DL verzi, pripadne minimalne posunout vpred-vzad
zasadne vim co placam, Hnojka dava i premierovej serial klidne po 2 dilech, over si to...
Ahoj, před nějakou dobou vyšla třetí série AoS na Blu-ray, nemohl by na ni prosím někdo přečasovat t
Zas tady neplácej nesmysly. Po 2-3 dílech se dávají stopadesátý reprízy Hvězdný brány, ne premiérový
iste ale Netflix je platena sluzba, kedze tieto serialy vyraba... Hnojka je jednoducho Hnojka
Netflix vypúšta naraz kompletné sezóny, tak neviem, kde je problém...
(to samozrejme nie je porovna
Naprosto s tebou souhlasím
Jo, Hnojka je alespon na neco dobra... jeste stesti ze to v Americe vysilaji normalne po jedny epce,
Omlouvám se, jestli to z mého příspěvku vyznělo tak, že přirovnávám překládání titulků proti souhlas
Keďže JOJ-KA bude vysielať hneď 5.4. prvý diel 5. série, titulky asi nebdude treba prekladať.
ta pravidla vznikala většinou postupně, na základě zkušeností a s pomocí aktivních překladatelů. v m
Políčko vyhledávání máš vpravo. Jinak konkrétně tenhle film (Prityazhenie) je zatím v přípravě. Když
Ahoj,jsou tu někde titulky na tento film??? jsem tady novej a nevim kded to hledat,dík
Vzdávám to. Pravidla jsou od toho aby se dodržovala, to ano, ale vymýšlí je taky jenom lidi. Když bu
"na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla"
- ne, já to vím moc dobře
Na jednu stranu máš pravdu, na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla.
Označovat na prémiovém serveru titulky z translátoru a ukradené titulky postrádá smysl, protože tako
Máš pravdu - stačí - tohle je jenom ptákovina. Jestli má něco smysl, tak by to bylo to zamítání titu
Tuto snahu chapu, nejvic energie venovat tomu o co je zajem. Jen mi pripada, ze na serveru je statis
Napad to neni spatny, klade ale zase dalsi naroky na admina pri schvalovani, aby kazde sve rozhodnut