Dark Blue S01E06 (2009)

Dark Blue S01E06 Další název

 1/6

Uložil
bez fotografie
Destabilizator Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 937 Naposledy: 15.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 848 862 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro dark.blue.s01e06.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo ze španělských titulků mnou. Leškovi děkuji za korekci.
IMDB.com

Titulky Dark Blue S01E06 ke stažení

Dark Blue S01E06 (CD 1) 366 848 862 B
Stáhnout v ZIP Dark Blue S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark Blue (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.9.2009 16:44, historii můžete zobrazit

Historie Dark Blue S01E06

10.9.2009 (CD1) Destabilizator Opraveno par nepresnosti (dik Mastermann)
3.9.2009 (CD1) Destabilizator Původní verze

RECENZE Dark Blue S01E06

6.8.2010 13:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader10.9.2009 16:45 Destabilizator odpovědět
bez fotografie
2Mastermann: obé opraveno a uploadovano
2Rumštajn: drzim pesti pri prekladu :o) kdyby to nekde drhlo, tak ja urcite a Lesek beztak taky pomuzem :-)
10.9.2009 0:01 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jinak koukám žádná oprava CIA je na začátku furt :-)
10.9.2009 0:00 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že Mickey
našel tu místnost prázdnou, Cartere.

má tam být...Jsem rád, že Mickey měl tu komoru prázdnou.

Baví se o tý zbrani jak si přiložil Mickey k hlavě a nevystřelila :-)
7.9.2009 9:36 Rumštajn odpovědět
bez fotografie
Tak ja se na to vrhnu.
7.9.2009 8:38 tatuldo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titl, dúfam, že preložíš aj ostatné diely.
6.9.2009 13:57 Lešek odpovědět
bez fotografie
Destabilizator vzkazuje, ať to Rumštajn klidně převezme.
6.9.2009 11:41 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Destabilizator:nevbudeš pokračovat v titulkách?ve forum debatujeme, že by to převzal kdyžtak Rumštajn
6.9.2009 10:53 King Arthur odpovědět
bez fotografie
diky moc
5.9.2009 18:11 phou odpovědět
bez fotografie
diky moc
5.9.2009 0:18 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosím o další titulky bude celkem 10.dílů :-(((
4.9.2009 19:47 Rumštajn odpovědět
bez fotografie
Díky za title. Jen malej postreh ze zacatku. Neni to CIA ale C.I. - confidential informant (jako informator).
4.9.2009 15:04 kavca odpovědět
bez fotografie
díky moc za title
uploader4.9.2009 8:57 Destabilizator odpovědět
bez fotografie
2Juri1: bez titulku je tenhle dil peklo, mluvi jak prasata v nekterych pasazis, proto titulky tak dlouho trvaly
Uprimne nevim, jestli se budu poustet s Leskem do dalsich dilu.
3.9.2009 23:51 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
velice moc ti děkuju skvělá práce prosím mohl by si uděla takhle skvěle i další titulky moc si tvojí práce vážím díky díky díky
3.9.2009 18:02 Amadeuska odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky:-)
3.9.2009 17:31 pol111 odpovědět
Big THX!!!...jen tak dal!)
3.9.2009 16:03 Juri1 odpovědět
bez fotografie
velke vdaka!!! uz som zacinal rozmyslat ze to pozriem bez titulkov.
3.9.2009 15:07 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky prosím o přeložení. Děkuji
Takže se potvrdilo, že Spáčilka je telátko. Stačí, že půjdu příští týden ještě minimálně jednou?
přidávám se s žádostí o překlad :)Ke stažení byl už ale v lednu :)
Nový FF horor ....... poprosím o překlad :-)
děkuji
Last.Radio.Call.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Dobrý den,moc prosím o české titulky k tomuto filmu.Hledala jsem opravdu všude,ale neexistují.Již dř
to vypadá jako prdelLast.Radio.Call.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGThe SeedThe.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGAsi to tak bude. Ještě jednou díky.
Prostě z jiné univerzity na nějaký speciální kurz v rámci jednoho semestru. Nebo méně...
Dal bych "hostující profesor".
A ještě jeden tak trochu ekonomický pojem: "exchange professor"
Nejsem si jist, co to má znamenat.
To by šlo. Díky moc.
Na poslední dotáčky už nám banky odmítly půjčit.
Ták a teď zase ekonomická terminologie. S tou mám dost problém. Věděl by někdo, co s tímhle:

"The
Titulky jsou už dávno hotové od Vojtěcha Kostihy, který dělal oficiální předklad pro Disney+. Takže
Kdyby se Ti do toho nechtělo Dharter, udělam to, ale bude mi to trvat tak do konce příštího týdne ..
Zítra nahodím
Zkus vydržet :)

Vasabi říkal, že by o víkendu nahrál cz titulky.
Mmm, to by mohlo byť zaujímavé, tvorcom je Alex Garland (Ex Machina, Devs, Annihilation), pôsobí to
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytv
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých o
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
Tohle je panika - "Překlad zrušen ?" Nic jiného tam nepsal.
https://www.titulky.com/pozadavek-1126
Jak se na to můžete dívat v takové kvalitě... Hrůza.


 


Zavřít reklamu