Dark/Web S01E01 (2019)

Dark/Web S01E01 Další název

Chapter One 1/1

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 243 Naposledy: 29.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 149 525 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV, web.dl.x264.rmteam, AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Dark/Web S01E01 ke stažení

Dark/Web S01E01
149 525 160 B
Stáhnout v ZIP Dark/Web S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark/Web (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.8.2019 8:44, historii můžete zobrazit

Historie Dark/Web S01E01

2.8.2019 (CD1) voyager16  
27.7.2019 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Dark/Web S01E01

uploader2.8.2019 8:44 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268154


Ďakujem za upozornenie a spresnenie prekladu, opravené.
31.7.2019 18:52 mindhunter29 odpovědět
Diky za preklad. Zachytil som tam dve chyby - riadok 159 prom nie je "promenada" ale maturitný ples resp. stuzkova, riadok 347 loosing it nie je "akoby som o to prichadzal" ale ze mi hrabe/sibe.
28.7.2019 18:22 schmidke odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na DarkWeb.S01E01.Chapter.One.WEBRip.x264-ION10
Ď.
27.7.2019 21:50 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
27.7.2019 19:32 barwak odpovědět
bez fotografie
Super!
27.7.2019 15:59 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.7.2019 15:55 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]