Dave S02E01 (2020)

Dave S02E01 Další název

  2/1

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 11.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL / AMZN.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Jan Táborský a Pavla Le Roch

Sedí např. na:
Dave.S02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-TEPES aka
Dave.S02.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Dave.S02.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-TEPES aka
Dave.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Dave.S02E01.International.Gander.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES


https://www.csfd.cz/film/805632-dave/prehled/
https://www.csfd.cz/film/805632-dave/996261-serie-2/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Dave S02E01

Titulky Dave S02E01 ke stažení

Dave S02E01
Stáhnout v ZIP Dave S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dave (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.8.2021 13:00, historii můžete zobrazit

Historie Dave S02E01

16.8.2021 (CD1) K4rm4d0n  
16.8.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Dave S02E01

24.8.2021 17:20 vasabi odpovědět

reakce na 1433719


Každopádně už není cesty zpět, takže to udělám. Vidím to na víkend. Děkovačky patří sem.
Ale stejně je to zvláštní, že o to není vůbec zájem. I když comedy, music...
24.8.2021 17:14 vasabi odpovědět

reakce na 1433710


Nejde o seriál, ale o to časování.
24.8.2021 16:47 fred01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1433579


prvni serka docela sla, pokud najdes cas, tak predem dekuji
23.8.2021 19:53 vasabi odpovědět

reakce na 1433311


Já bych do toho možná i šel, snad to nebude taková pakárna.
uploader22.8.2021 12:33 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1433308


HBO
22.8.2021 11:59 malykenny Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1433132


To je škoda :-( Z akého VOD je to teda ripnuté?
uploader21.8.2021 13:08 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1432360


Vzhledem k zájmu vyjádřenému počtem stažení a toho, že nestačí jen jeden posun, ale musí se to upravovat po reklamních bracích, to nemám v seznamu priorit příliš vysoko. Spíše až na samém chvostu...
17.8.2021 12:57 malykenny Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super! budu aj dalsie?
16.8.2021 16:02 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.zdrojove titulky


 


Zavřít reklamu