De Dag S01E12 (2018)

De Dag S01E12 Další název

  1/12

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 328 Naposledy: 22.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 050 070 427 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro De Dag S01E12 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Závěr.
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
Kompletní rel. na ul...
IMDB.com

Titulky De Dag S01E12 ke stažení

De Dag S01E12
1 050 070 427 B
Stáhnout v ZIP De Dag S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu De Dag (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie De Dag S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE De Dag S01E12

23.11.2021 15:08 anakyn33 odpovědět
děkuji za celou řadu
13.6.2020 19:37 wojedma odpovědět
bez fotografie
Diky za celou serii! Sedi i na verzi De Dag (24 Hours - Two Sides of Crime) The Day S01 2018 Belgium
uploader4.1.2020 17:50 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1308020


Díky.
4.1.2020 15:47 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za celou sérii, za výběr a za Tvoje skvělé titulky. J.e.t.h.r.o je prostě značka kvality,a ta si zaslouží hlas.Díky moc.
4.1.2020 13:24 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne,za celú sérku,
3.1.2020 16:21 JanNedved odpovědět
Díky moc za celou sérii!
2.1.2020 20:36 lchmelar odpovědět
bez fotografie
Dik za preklad.
Ty jsi ostravak co? "pojd tady" neni cesky, spravne je "pojd sem".
Bylo to tam nekolikrat.
2.1.2020 19:16 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
2.1.2020 18:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
2.1.2020 18:25 BillyBlue odpovědět
bez fotografie
Díky za všechno co jsi pro nás udělal ....
2.1.2020 16:05 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.1.2020 14:45 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii
2.1.2020 13:49 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.1.2020 12:49 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.1.2020 12:04 wutu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvela prace. Dekujeme.
2.1.2020 11:58 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za celou sérii!
2.1.2020 11:51 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!za celou sérii
2.1.2020 11:12 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou serii. :-)
2.1.2020 11:08 juzer67 odpovědět
Skvela praca. Vdaka za celu seriu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso