Dead of Summer S01E01 (2016)

Dead of Summer S01E01 Další název

Patience 1/1

Uložil
mates1997 Hodnocení uloženo: 30.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 257 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 310 330 935 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dead.of.Summer.S01E01.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky k první epizodě nového seriálu Dead of Summer jsou hotové. Sedm táborníků chce zažít nejlepší léto jejich života, ale zlo číhající v kempu Stillwater s nimi má jiné plány.

Překlad: LadyAlex & komcus
Korekce: komcus
http://www.edna.cz/dead-of-summer/

Nenahrávejte titulky na jiné weby bez mého vědomí.
Případné připomínky můžete poslat na mates.komarek@email.cz
IMDB.com

Titulky Dead of Summer S01E01 ke stažení

Dead of Summer S01E01 (CD 1) 310 330 935 B
Stáhnout v jednom archivu Dead of Summer S01E01
Ostatní díly TV seriálu Dead of Summer (sezóna 1)

Historie Dead of Summer S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dead of Summer S01E01

10.7.2016 14:14 Jazykov odpovědět
Díky
10.7.2016 13:03 Křeček odpovědět
bez fotografie
díky:-)
10.7.2016 10:03 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
5.7.2016 17:50 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Také děkuji :-)
30.6.2016 23:06 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka:-)
30.6.2016 22:15 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.6.2016 20:56 LIVINGDEAD odpovědět
Díky, sedí i na Dead.of.Summer.S01E01.720p.HDTV.x264-FLEET :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na youtube su k tomu slovenske titulky
Vzhledem tomu, že mé jméno a příjmení začíná na K, tak rozhodně jsem agent Ká :D Ale na rozdíl od To
Děkuji za tvoji práci :)
Kvalita a rychlost zaručena.. díky moc za překlad
Crazy.Rich.Asians.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].mp4
Vďaka za doterajších 6 dielov a zostáva mi len dúfať, že po Narcose sa dostane aj na zvyšok.
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)