Deep State S01E02 (2018)

Deep State S01E02 Další název

Deep State S01E02 1/2

Uložil
DAETOXX Hodnocení uloženo: 21.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 124 Naposledy: 9.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 447 889 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deep.State.S01E02.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na verze:

WEBRip.x264-ION10
720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

Hezkou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Deep State S01E02 ke stažení

Deep State S01E02 (CD 1) 447 889 000 B
Stáhnout v jednom archivu Deep State S01E02
Ostatní díly TV seriálu Deep State (sezóna 1)

Historie Deep State S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deep State S01E02

9.6.2018 15:40 98765 odpovědět
díky :-)
22.5.2018 20:51 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
21.5.2018 12:12 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
21.5.2018 11:46 zena52 odpovědět
bez fotografie
super, velké díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD