Demon House (2018)

Demon House Další název

 

Uložil
bez fotografie
baaiaab Hodnocení uloženo: 21.3.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 406 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 002 217 472 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Demon House 720p WEB-DL X264-VEVO.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.

Prosím, nedávejte mé titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách, prosím, uveďte i původního autora.

IMDB.com

Titulky Demon House ke stažení

Demon House (CD 1) 1 002 217 472 B
Stáhnout v jednom archivu Demon House
Doporučené titulky pro vás

Historie Demon House

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Demon House

24.3.2018 19:25 nft odpovědět
bez fotografie
nevite nekdo ,jestli sedi na YIFY verzi ? ...dik jinak za title
22.3.2018 12:05 catholicboy odpovědět
bez fotografie
díky za tvoje titulky...
21.3.2018 22:20 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
O tomto som ani nevedel, tak som zvedavý aké to bude....každopádne ďakujem :-)
21.3.2018 20:59 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
21.3.2018 19:12 wendula1969 odpovědět
bez fotografie
Veľký potlesk a veľký dík...
21.3.2018 17:13 ornias1 odpovědět
bez fotografie
kokos,ĎAKUJEM!
21.3.2018 16:42 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
21.3.2018 15:46 pakoss odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky moc !! :-)
21.3.2018 8:27 sabres72 odpovědět
dikec
21.3.2018 8:10 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
21.3.2018 4:40 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál