Derry Girls S01E06 (2017)

Derry Girls S01E06 Další název

  1/6

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 26.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 118 Naposledy: 13.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 150 752 426 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro derry.girls.s01e06.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Úplný závěr se neobešel bez lehce zamženého oka.
Pokud vás holky z Derry bavily, bylo mi potěšením.
IMDB.com

Titulky Derry Girls S01E06 ke stažení

Derry Girls S01E06 (CD 1) 150 752 426 B
Stáhnout v jednom archivu Derry Girls S01E06
Ostatní díly TV seriálu Derry Girls (sezóna 1)

Historie Derry Girls S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Derry Girls S01E06

2.6.2019 12:28 W_McCool odpovědět
bez fotografie

reakce na 1246352


Ahoj, byla to moje prvotina a někdy bych se určitě rád dostal na úroveň, kdy by se lidé s mými titulky nemuseli smiřovat. Za veškeré komentáře a kritiku budu moc rád.
27.4.2019 23:10 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1246412


Díky za info, nerada bych se dotkla toho kdo vytvářel titulky k druhé sérii.Jenom tak nějak ne vždy dokáži rozpoznat jak kvalitní titulky jsou a také je mi jasné je času máš málo tak proč dělat zbytečnou práci.Díky.
uploader27.4.2019 10:21 datel071 odpovědět

reakce na 1246352


Mrkla jsem s těmi titulky na první díl a zdály se být v pohodě, takže dělat duplicitní mi připadá zbytečné.
26.4.2019 22:30 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1233418


Ahoj,
budeš prosím překládat nebo se budeme muset smířit s titulky které už zde jsou?
Díky.
17.4.2019 9:39 W_McCool odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233418


Já titulky na druhou sérii mám. Uznávám, že jsem naprostý nováček (tohle byl první seriál, který mě přiměl udělat si titulky, abych to mohl pustit neangličtinářům), ale pokud bys s tím stále souhlasil, můžu je sem nahrát.
uploader10.3.2019 16:52 datel071 odpovědět

reakce na 1232829


Chystám, ale je v pořadí - Shetland, Death in Paradise, Fleabag...
Pokud by se toho chtěl někdo ujmout dřív, samozřejmě mu nebráním.
9.3.2019 8:37 arthurnu odpovědět
bez fotografie
Ahoj, už frčí druhá série. Chystáš se na ní? Dík za info.
uploader21.10.2018 16:19 datel071 odpovědět

reakce na 1193920


Za mě byla top dvojka (hlavně strhující vypravěč strejda Colm) a nečekaně dojemná šestka.
19.10.2018 21:27 stanyslaw odpovědět
bez fotografie

reakce na 1193738


dokazal jsem to. ale mam to tak, ze prvni dva byly nej a pak to slo malounko dolu.
uploader19.10.2018 9:25 datel071 odpovědět

reakce na 1193690


Slabé tři hoďky. Co to je?;-)
18.10.2018 21:02 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
jezisikriste. ms. datel, mate me na svedomi. jsem se jen kouknul, na co zrovna delate titulky a ted asi budu muset dat celou serii za vecer.
7.9.2018 10:18 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1182822


Díky!
uploader6.9.2018 15:53 datel071 odpovědět

reakce na 1182561


Já si z toho seriálu odnesla snad nejvýstižnější definici puberťáka, jakou jsem kdy slyšela - "Nechci bejt individualista sama." - čtyřmi slovy je řečeno vše.
Velký dík za hlas:-)
5.9.2018 16:37 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělý překlad celé řady, bavila jsem se,byť v posledních minutách mi spadla brada a bylo mi do bréče. Jako téměř vše,co titulkuješ, mne i tenhle seriál donutil kouknout minimálně do wikipedie a pak i jinam. Děkuji za krásná (pro mne) nová slova typu "varlouš" a dávám hlas, ať se Ti daří a jsi všude tak vážena a milována jako na titulky.com.
uploader2.9.2018 16:12 datel071 odpovědět

reakce na 1180652


Dodatečně velký dík i ode mě:-)
28.8.2018 19:38 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky,povedené dílko.
Moc jsem se bavila.:-)
27.8.2018 17:03 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
27.8.2018 7:55 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc moc za celu seriu :-) a vrelo doporucujem serial GameFace :-) ked nie kvoli titulkom - tak kvoli skvelemu humoru.
26.8.2018 17:01 lahvator1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc,nevím jak ostatní ale já se bavil :o)
26.8.2018 15:11 hygienik odpovědět
bez fotografie
Mé nehynoucí díky!
26.8.2018 14:45 arthurnu odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sérii.
26.8.2018 14:18 AlvinaLL odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad. Pokud by chtěl někdo pokračovat, tak v podobném stylu je seriál Some girls. Je to již přeložené, jen se hůře shání zdroj.
26.8.2018 14:09 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nakoniec to budes musiet prelozit oficialne a nevyhnes sa tomu. :)
Ó, děkuji ;-) Ale jsem (bohužel) taky vybíravá :-D Časem se k tomu snad propracuju...
máš jistě pravdu, langi, ale aniž bych ti chtěl podkuřovat (možná tak trochu chci), přece víš, že js
Děkuji předem.
Pravdu díš ;-) Vidět to sice chci, ale téma mě moc neláká, takže se do toho nehrnu. Navíc to je celk
a se S04 taky, E01 az E06, S03 komplet
ano, tohle vim, jinak bych nevedel, ze tu ta pata serie taky je. jen ji to holt nehleda.
ano, to je to, co jsem psal, sestou serii to najde bez problemu. problem je s tou patou.
mam to, zkus kouknout i na Rizzoli & Isles S04E01 - Rizzoli & Isles S04E06, podivej se na jmena
tohle to naslo na prvni dobrou "Rizzoli & Isles S06E01"
https://www.titulky.com/?serial2=1551632
"Rizzoli & Isles s06e01" hledani najde.
"Rizzoli & Isles s05e01" nenajde, i kdyz tu ty titulky jsou
The.Presidents.Last.Bang.2005.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-PbK

V roce 1961 se díky převratu dosta
Moc prosím o titulky k nové řadě tohoto seriálu.
Na titulky k tomuto filmu aj ja uz dlhsie cakam, ale pokial nevznikne ofiko preklad, tak sa do toho
Prosím nějakou překladatelskou duši o překlad. Děkuji :-)
Zkus se obrátit na překladatelku druhého dílu do slovenštiny (https://www.titulky.com/?UserDetail=71
hlavně tam hraje Jeong-min Hwang zářná hvězda Sinsegye, Veterána a dalších. Taky pěkně prosím o přek
Hm, to vyzera zaujimavo, ale tema asi langi nezaujme. Tak snad sa do toho pusti niekto iny.
Byl by někdo schopný prosím?The.Intruder.2019.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRGAnglické titulky
The Spy Gone North (2018) BluRay 720p x264 1GB-XpoZ
Prosím, budu moc vděčný za titulky k 3. sérii :)
Našel by se překladatel?
Hele, zkus vycházet z kleteb s certem a místo čerta tam dej elfa - elf to vem, sijou s nim všichni e
A máš to. Sohlasím:-)No pecka, díky
za posledních 30 dnů bylo nahráno cca 1000 titulků. 400 s automatickým schvalováním, 600 jsem schvál
Taky mi to tak připadá