Detectorists S04E00 (2014)

Detectorists S04E00 Další název

 

Uložil
datel071
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.1.2023 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 103 Naposledy: 28.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.H264-RBB, 720p.HDTV.H264-JFF, 1080p.HDTV.H264-ORGANiC, 720p.HDRip.x264-BONE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Celovečerní vánoční speciál.
Délka – 1:13:55 hod.

Napravila jsem svůj omyl z předchozích sérií, a tak jsou z detektoristů konečně detektoráři;-)
Pohodové pokoukání přeju.
IMDB.com

Titulky Detectorists S04E00 ke stažení

Detectorists S04E00 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Detectorists S04E00
Seznam ostatních dílů TV seriálu Detectorists (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Detectorists S04E00

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Detectorists S04E00

13.1.2023 11:15 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Krásné lednové pohlazení. Ta motlitba před zahájením hledání je nezapomenutelná, stejně jako Sheiliny limonády. Díky za to, Datluško.
uploader10.1.2023 17:38 datel071 odpovědět
Velký dík všem – za poděkování i za hlasy:-)
uploader10.1.2023 17:38 datel071 odpovědět

reakce na 1526539


Díky, doplnila jsem.
uploader10.1.2023 17:35 datel071 odpovědět

reakce na 1527330


Když jsem překládala minulé řady, ohrazovali se detektoráři, že nejsou detektoristé, teď mi zase spílají detektoristé, že už by raději nebyli detektoráři, a Slovník spisovného jazyka českého se pro jistotu tváří, že nezná ani jedny;-)
Znamenám si pro příště – udělat dvě verze titulků:-)
9.1.2023 16:52 artusvaclav2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! Jen pro upřesnění: termín "Detektorista" je česky "správnější" než nespisovné a zastaralé "detektorář" a dokonce i začíná přavažovat. Jen si zkuste vyslovit třeba traktorista - traktorář...
7.1.2023 11:53 Doktor Slovo odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.1.2023 13:06 Simi1986 odpovědět

reakce na 1526643


Hledej Detectorists 2022 Christmas Special
6.1.2023 11:02 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
6.1.2023 10:26 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Já to nikde nenašla :-(
6.1.2023 5:12 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.1.2023 22:07 miltenx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
5.1.2023 19:13 maskork odpovědět
Vďaka
5.1.2023 18:52 arthurnu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No dííííííííííííííík, to jsem netušil, že něco takového ještě bude. :-D
5.1.2023 18:36 hXXIII odpovědět
Moooc děkuji, dat .) Sedí i na: Detectorists.2022.Christmas.Special.1080p.HDTV.H264-ORGANiC a Detectorists Christmas Special 2022 720p HDRip x264 BONE
5.1.2023 18:32 1fh24689 odpovědět
bez fotografie
Ale to je největší radost nejmíň za poslední rok! Jinak tedy bych nelámal detektoristy na detektoráře, jednak je to docela slušná tradice a druhak mě to teda zní nějak libozvučněji. Vřelé díky a vše nejlepší v novém roce.
5.1.2023 17:44 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.1.2023 17:21 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
5.1.2023 17:15 Misad Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Krása, děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem


 


Zavřít reklamu