Dexter S03E02 (2008)

Dexter S03E02 Další název

Dexter.S03E02.BDRip.XviD-SAiNTS 3/2

Uložil
bez fotografie
Morpheus88 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 219 Naposledy: 19.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 175 680 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dexter.S03E02.BDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Karasman
Korekce: Biskin, Morpheus88
IMDB.com

Titulky Dexter S03E02 ke stažení

Dexter S03E02
367 175 680 B
Stáhnout v ZIP Dexter S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S03E02

16.11.2014 18:31 kroko007 odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.8.2014 22:33 PPckovi odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.6.2014 11:37 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Dexter.S03E02.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed
30.8.2012 19:57 chevron-man odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Dexter.S03E02.720p.BluRay.x264-fty
28.4.2011 14:57 Yaevinn odpovědět
bez fotografie
compatible with Dexter.S03E02.480p.BRRip.x264-BoB
7.1.2011 12:59 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
děkuji za celou season :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.