Dexter S08E11 (2006)

Dexter S08E11 Další název

Monkey in a Box 8/11

Uložil
Hurley815 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.9.2013 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 439 Naposledy: 9.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 008 322 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dexter.S08E11.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Více na www.edna.cz/dexter

Příjemnou zábavu přejí iHyi, Hurley a Teebo :-)
IMDB.com

Titulky Dexter S08E11 ke stažení

Dexter S08E11
347 008 322 B
Stáhnout v ZIP Dexter S08E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S08E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S08E11

1.3.2014 10:59 tomichan51 odpovědět
bez fotografie
diky moc
1.12.2013 15:41 Bdurex odpovědět
bez fotografie
Dakujem za luxusne titulky!
22.10.2013 22:49 Foton odpovědět
bez fotografie
diky moc
23.9.2013 13:32 saska.german odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
19.9.2013 23:55 vovysek odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Díky!!!
19.9.2013 20:24 xxp.e.t.rxx odpovědět
bez fotografie
Díky!! :-D
19.9.2013 7:40 Crowley002 odpovědět
bez fotografie
díky
18.9.2013 14:11 Džibi odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky ako obvykle ;-)
17.9.2013 17:29 morbn odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne:-)
16.9.2013 21:49 maxhof odpovědět
bez fotografie
Díky moc, potěšily !! :-D
16.9.2013 21:17 Breedik odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
16.9.2013 20:47 anakyn33 odpovědět
díky
16.9.2013 20:44 ineer odpovědět
bez fotografie
Dik,skvela praca
16.9.2013 18:58 Yusek odpovědět
díky
16.9.2013 18:29 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
16.9.2013 17:34 ghostdog99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
16.9.2013 17:30 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
16.9.2013 17:30 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
16.9.2013 16:33 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
16.9.2013 16:06 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
16.9.2013 15:31 alda.ali odpovědět
Díky! :-)
16.9.2013 15:13 Kostlliwec odpovědět
bez fotografie
God bless you! :-D Díky! :-)
16.9.2013 15:05 saky17 odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
16.9.2013 14:41 bobor656 odpovědět
bez fotografie
Dikes
16.9.2013 14:36 maco1254 odpovědět
bez fotografie
vdaka!
16.9.2013 14:32 wikki odpovědět
bez fotografie
díky :-)
16.9.2013 14:02 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdyby jen rok :D
Ouch. Práve zisťujem, že odpovedám na rok starý príspevok... :/ Hodil by sa EDIT príspevkov...
Děkuji
Na VOD by film mohl jít 16.dubna, ale ještě uvidíme.
I tak si toho vážíme a děkujeme za hlas.
Že by byl první camrip a pak to šlo až do kina:-):-):-)
Tak je v kině nebo ne???:-):-):-)
Ahoj, tohle mi udělalo moc velkou radost :) Super, díky moc!
Tak toto mě udivuje. Film není ani v kině a už někdo žádá o titulky. Co si takhle zajít do kina?
díky :)Super děkujeme moc :)mám:-)Fajn detský seriál. Dík.I čárku mám blbě.:-)
Na ČSFD to má (zatiaľ) 72% pri 22 hodnoteniach. Ak by tam nebolo tých zopár odpadov, tak tí neonacis
:-)
Jistě, že se nemýlíš. Jenže spoustě lidí nedojde, že t.zv."vysoké hodnocení" na IMDB je způsobeno p
Asi preto, že to nemal byť odkaz na ČSFD. Odkaz z "google search" plus komentáre z ČSFD. Film tam sn
Ahoj Majo.
Neprezdieľal by si tie webripy niekde, prosím? Po nemecky síce neviem, ale až vyjdú angl
odkaz který uvádíš nemá s "čsfd" nic společného a zní takto:

Euro
Completement.crame.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Completement.Crame.2023.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-S
My děkujeme za hlas.Ďakujem :-)Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
"Preklad" na Prémiu je podľa vlastných slov uploadera "prevažne translátor" (úprimnosť je asi to jed
Tak ten smajl, nefunguje ale díky za title.:thumbsup:
Scrambled.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-BYNDR
Přečtěte si např. § 260 odst. 1 tr. zák. nebo zákon č. 405/2000 Sb. A tímto v téhle diskusi končím.


 


Zavřít reklamu