Doctor Who S01E05 - The Dead Planet (1963)

Doctor Who S01E05 - The Dead Planet Další název

Doctor Who - 01x02a - The Daleks (The Dead Planet) 1/5

Uložil
bez fotografie
juppeek Hodnocení uloženo: 24.12.2008 rok: 1963
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 356 Naposledy: 30.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 128 275 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Doctor Who - 01x02a - The Daleks (The Dead Planet).mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máte rádi seriál Doctor Who a chcete vědět, jak to všechno začalo? Tady máte příležitost! :-)

První díl druhé epizody. Přečasované titulky od Tardistranslators (Maťo, Peter). Načasováno na MKV verzi, kterou jsem stáhl ze 178GB balíku. Balík obsahuje díly vysílané australskou digitální televizí ke 40. výročí seriálu. Tyto titulky jsou ve slovenštině, později přibudou v češtině ;-)

Vím, že tu jsou různé chyby, ale tyto titulky jsem jen přečasoval a pro ty, co nerozumí anglicky, jsou snad dostatečné :-) Časem chyby opravím a titulky dočistím. Díky a enjoy.
IMDB.com

Titulky Doctor Who S01E05 - The Dead Planet ke stažení

Doctor Who S01E05 - The Dead Planet (CD 1) 367 128 275 B
Stáhnout v jednom archivu Doctor Who S01E05 - The Dead Planet
Ostatní díly TV seriálu Doctor Who (sezóna 1)

Historie Doctor Who S01E05 - The Dead Planet

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S01E05 - The Dead Planet

10.2.2013 6:02 emawoodson odpovědět
bez fotografie
Nemůžu si pomoct, ale musím přidat svou troškou. Číselné označení epizody má autor správně! Tento díl není pátý, ale je to první část DRUHÉ epizody. Tehdy tento seriál vysílali tak, že jednotlivé epizody rozkouskovali po cca 20 minutách, ale správně byla jedna epizoda více dílů, proto tady a,b,c,... Jen tak pro zajímavost. ;-)
uploader24.12.2008 16:58 juppeek odpovědět
bez fotografie
a je tedy možné opravit i ty starší titulky, které nejsou ode mne? stačí si vyhledat Doctor Who a jsou hned nahoře. Díky a přeji hezké Vánoce ;-)
uploader24.12.2008 16:57 juppeek odpovědět
bez fotografie
aha, sorry, já koukal že ty názvy jsou jiné než jak jsem je zadal, ale komentář jsem přehlíd.. vtip je v tom, že každý web udává jiné číslování a označení Doctor Who Classic jsem převzal z těchto stránek ;-) a přišlo mi to chytrý, protože se tím odliší staré série od nových, ale OK, akceptuji a beru to, tak budu pokračovat podle tvého doporučení a za zmatek se omlouvám :-)
24.12.2008 16:10 ADMIN_ViDRA odpovědět
jakože chápu, že máš seriál v nějakém staženém packu, kde jsou názvy jednotlivých epizod číslovány nějak jinak. ale může být i jiná verze ripů (ať třeba už je nebo se objeví v budoucnu) a ta může mít číslování zas jinak. pro někoho kdo to bude chtít přečasovat nebo později vyhledat na serveru to bude celkem peklo. proto číslování seriálů by mělo být ujednocené a myslím že zdroj číslování jako je imdb.com nebo tv.com jsou poměrně věrohodné...
24.12.2008 16:03 ADMIN_ViDRA odpovědět
no koukám že jsi přejmenoval vše, co jsem přejmenoval při schvalování já...
24.12.2008 16:00 ADMIN_ViDRA odpovědět
seriál se jmenuje Doctor Who a ne Doctor Who Classic. epizoda The Dead Planet je S01E05 a ne druhý díl... snaž se prosím držet nějakého ujednoceného číslování epizod (imdb.com, tv.com), aby v tom v budoucnu nebyl nepořádek...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Měl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?
Mám síce nainštalovaný uBlock, ale tu ho mám vypnutý. A občas mi to spraví, aj keď je stránka už dlh
Co takhle Revolut?? Je to zdarma a platby od kohokoliv a od kudkoliv zdarma a hned, i se směnou za s
Na verzi The First Season 1 1080p HULU WEB-DL stačí ubrat 7-8 sekund u prvního dílu. A sedí to perfe
Info o stavu ?