Doctor Who S11E07 (2005)

Doctor Who S11E07 Další název

Prásk! 11/7

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 721 Naposledy: 17.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 895 037 729 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 720p_hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa páči :-).
Viac a skôr na www.doctorwho.scifi-guide.net
FB stránka: https://www.facebook.com/DoctorwhoscifiGuidenet
Ospravedlňujem sa za chyby. (Korekcie budú v priebehu týždňa.)
Trvalo to dlhšie, ale bola to nekonečne ukecaná epizóda.
Pasuje na verzie:
720p_hdtv_x264-fov

Poznámky k prekladu:
- Epizódu som sa rozhodol nazvať Prásk!, keďže Kerblam (výraz podobný ako Kaboom) je citoslovcie pre puknutie alebo výbuch a priamo to odkazuje na bublinkové fólie a na ten zvuk, ktorý vydávajú.
- Hantýrku spoločnosti som sa snažil zachovať, nie všade to išlo.
- Práskar je zloženina slova Prásk a poštár, nič lepšie mi nenapadlo.
IMDB.com

Trailer Doctor Who S11E07

Titulky Doctor Who S11E07 ke stažení

Doctor Who S11E07
895 037 729 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S11E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Who S11E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S11E07

22.11.2018 20:10 xargos odpovědět
Děkuji moc za titule :-)
21.11.2018 6:27 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.11.2018 19:54 petr0ff odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.11.2018 10:46 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.11.2018 8:17 wikki odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.11.2018 6:59 trtkac9 odpovědět
bez fotografie
to bola bleskovka, výborná práca, ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382