Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship (2005)

Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship Další název

Pán času S07E02 - Dinosauři na vesmírné lodi 7/2

Uložil
Hurley815 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.9.2012 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 457 Naposledy: 21.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 406 285 899 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro doctor_who_2005.7x02.dinosaurs_on_a_spaceship.hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pro www.edna.cz/DOCTOR-WHO přeložil Hurley

Pokud na nějakou dostupnou verzi nesedí, napište prosím. Mělo by ale snad na všechno.
IMDB.com

Titulky Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship ke stažení

Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship
406 285 899 B
Stáhnout v ZIP Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor who (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.9.2012 16:20, historii můžete zobrazit

Historie Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship

10.9.2012 (CD1) Hurley815 korekce
9.9.2012 (CD1) Hurley815 Původní verze

RECENZE Doctor who S07E02 - Dinosaurs on a Spaceship

21.6.2014 18:00 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.9.2012 22:19 realjunk odpovědět
bez fotografie
Dakujem
9.9.2012 21:12 jandivis odpovědět
Dík, sedí i na web-dl ECI
9.9.2012 20:43 prdic odpovědět
bez fotografie
Díky, titulky sedí i na 720p_hdtv_x264-fov.mkv
9.9.2012 12:25 brabma odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
9.9.2012 11:35 jakubmacko odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12