Dominion S02E12 (2014)

Dominion S02E12 Další název

Day of Wrath 2/12

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 26.9.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 377 Naposledy: 15.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dominion.S02E12.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: Clear a jeriska03
korekce: efvendy

www.neXtWeek.cz

titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme. Přečasy jen po dohodě.
IMDB.com

Titulky Dominion S02E12 ke stažení

Dominion S02E12 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Dominion S02E12
Ostatní díly TV seriálu Dominion (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.9.2015 0:04, historii můžete zobrazit

Historie Dominion S02E12

28.9.2015 (CD1) jeriska03  
26.9.2015 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE Dominion S02E12

26.9.2015 19:23 game5 odpovědět
bez fotografie
Taky díky :-)
26.9.2015 11:56 andrejpeta odpovědět
bez fotografie
thank you si super
26.9.2015 11:36 monikaib odpovědět
bez fotografie
děkuju
26.9.2015 11:01 Jamedinka11 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
26.9.2015 10:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.9.2015 7:46 barbis_dc odpovědět
Super, díky moc! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dakujem.Uz se nemuzu dočkat díky za Tvoji práciTo je fofr! Díky moc...Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!
Poprosim o preklad do SK alebo CZ. Vyzera to na dobre sci-fi. Dakujem dopredu
Už vyšly anglické titulky. Měl by někdo zájem? Vypadá to na fajn film.
Super
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do
Serenity.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT