Dr. Ken S01E01 (2015)

Dr. Ken S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
SheppOne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 390 Naposledy: 23.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 145 269 348 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dr.Ken.S01E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový komediální seriál stanice ABC o doktorovi, který zažívá slasti a strasti jak v práci, tak v osobním životě.

Dejte mi vědět, jak se vám seriál líbí a zda chcete, abych pokračoval v překladu. Je to taková oddychovka a u pilotu jsem se i párkrát zasmál, což je v poslední době u nových sitcomů pro mě docela problém. Tak snad to vydrží.

Pokud se vám titulky líbí, zanechte komentář nebo mi udělte hlas, to vždycky potěší.

facebook.com/SheppOne
IMDB.com

Titulky Dr. Ken S01E01 ke stažení

Dr. Ken S01E01
145 269 348 B
Stáhnout v ZIP Dr. Ken S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dr. Ken (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dr. Ken S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dr. Ken S01E01

19.1.2016 21:02 zanys odpovědět
Díky!
15.10.2015 12:57 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
DIKES!!!
13.10.2015 19:05 morawwak odpovědět
bez fotografie
Super, že to někdo překládá! Díky!
12.10.2015 21:02 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.10.2015 20:52 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.10.2015 20:52 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.10.2015 20:42 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.10.2015 17:12 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
11.10.2015 16:55 chtorr88 odpovědět
bez fotografie
Díky, teším sa aj na ďalšie diely :-)
10.10.2015 21:53 pipinky123 odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc za práci, doufal jsem že se toho někdo ujme. Určitě pokračuj .)
10.10.2015 21:08 sitans odpovědět
Moc díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)