Dracula S01E08 (2013)

Dracula S01E08 Další název

  1/8

Uložil
sa20sena Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 039 Naposledy: 19.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 217 763 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dracula.2013.S01E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad a korekcie: _karel_ & sa20sena

sedí aj na: AFG, Dimension, Fum, ChamE

Neprajeme si úpravy titulkov, prečasy zaistíme na požiadanie sami.

Enjoy it :-)
IMDB.com

Titulky Dracula S01E08 ke stažení

Dracula S01E08
242 217 763 B
Stáhnout v ZIP Dracula S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dracula (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2014 16:26, historii můžete zobrazit

Historie Dracula S01E08

12.1.2014 (CD1) sa20sena drobná oprava
12.1.2014 (CD1) sa20sena Původní verze

RECENZE Dracula S01E08

18.1.2014 11:21 joudass odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.1.2014 18:13 krtekolc odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.1.2014 18:13 krtekolc odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.1.2014 10:17 kvakkv odpovědět
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc