Dragons: Race to the Edge S04E24 (2015)

Dragons: Race to the Edge S04E24 Další název

*6x11* - Blindsided 4/24

Uložil
f1nc0 Hodnocení uloženo: 7.4.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 479 Naposledy: 19.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 524 556 466 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro S06E11.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
4x24 (6x11) - "Oslepená"
preklad z EN
Prosim neupravovat nebo nenahravat titule na jine servery.

pozn.: cela nova sezona v 1080p je oznacena jako S6 Draku
(v navaznosti na vysilaci pauzy sezon, ne na podtituly jednotlivych tri serii)...
DEFLATE verze je cislovana stejne jako tady (4x14 - 4x26)

melo by sedet i na:
Dreamworks-Dragons-S06E11 (720p)

v historii precas i na:
Dreamworks.Dragons.S04E24.WEB.X264-DEFLATE (480p verze)
Dreamworks.Dragons.S04E24.720p.WEB.X264-DEFLATE
Dreamworks.Dragons.S04E24.1080p.WEB.X264-DEFLATE
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S04E24 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S04E24 (CD 1) 524 556 466 B
Stáhnout v jednom archivu Dragons: Race to the Edge S04E24
Ostatní díly TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.4.2017 21:18, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Race to the Edge S04E24

7.4.2017 (CD1) f1nc0 puvodni verze
7.4.2017 (CD1) f1nc0 pro verze... WEB.X264-DEFLATE
7.4.2017 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Race to the Edge S04E24

8.4.2018 22:34 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuju
uploader9.4.2017 21:18 f1nc0 odpovědět
prvni cast finale teto sezony... na hlavni strance, zatim :-)
uploader9.4.2017 18:45 f1nc0 odpovědět
dalsi dil mozna uz dnes vecer, nebo rano
8.4.2017 11:50 -kec- odpovědět
bez fotografie
díky
8.4.2017 10:06 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
8.4.2017 0:46 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil
Prosím o překlad seriálu z roku 2019
Jj :) ale tie camy sú v pohode, zatiaľ som nerozumela len asi jeden riadok :) Potom sa prečasuje ;)
Skvělý romantický film. Doporučuju všem.prosím titulky
A čo je zlé na filmoch od Claire Denis ,ale ty si určite od nej nejaký film videl.