Dragons: Race to the Edge S05E23 (2015)

Dragons: Race to the Edge S05E23 Další název

Dreamworks Dragons - 6x10 - Darkest Night5/23

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 210 Naposledy: 10.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 229 761 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DreamWorks.Dragons.S06E10.WEB.x264-STRiFE.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
5x23 (6x10) - "Ta Nejtemnější Noc"
překlad z EN
Prosím neupravovat nebo nenahrávat titule na jiné servery.

sedi na:
DreamWorks Dragons S06E10 720p WEB x264-STRiFE
DreamWorks Dragons S06E10 WEBRip x264-ION10 (rarbg)
DreamWorks Dragons S06E10 XviD-AFG
DreamWorks Dragons S06E10 480p WEB x264 (RMTeam)
DreamWorks Dragons S06E10 480p x264-mSD
DreamWorks Dragons S06E10 720p WEB HEVC x265
DreamWorks Dragons S06E10 1080p WEB HEVC x265
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S05E23 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S05E23 (CD 1) 229 761 616 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S05E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.3.2018 18:57, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Race to the Edge S05E23

21.3.2018 (CD1) f1nc0 cislo
18.3.2018 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Race to the Edge S05E23

uploader21.3.2018 19:04 f1nc0 odpovědět
nahozeno na premium, preklopi se ve 20oo
uploader21.3.2018 11:54 f1nc0 odpovědět
6x11-STRIFE... preklad 80% mozna dnes vecer
uploader20.3.2018 17:01 f1nc0 odpovědět
6x11-STRIFE... preklad 50%
18.3.2018 20:23 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.3.2018 16:30 penalta odpovědět
bez fotografie
dik
uploader18.3.2018 10:31 f1nc0 odpovědět
dnesni epka na zpusob... "Co by kdyby..." bavte se
18.3.2018 10:25 pppeeetttrrr odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film má dobré ohlasy...... Chytne se toho někdo?
aha skoda :/
nejsou na premiu ani podle IMDB čísla. nebyl to strojový překlad?
ty se bez milosti mažou.
Google překladač...
Už se měly schvalovat titulky na tenhle film, Rubikon ale někam zmizely a nikde nejsou ? nevíte proč
Bude na NF.Říkáš,že film je stračka
soul shifters, master and disciple, truth is lost
hele, právě ne, když máš zaregistrováno, stáhneš celou sezonu, tady tu funguje tak, že si vpravo zaš
DěkujiDěkuji
ale to je něco jiného, než řeší dotyčný, ne? on nechce vybírat jednotlivé titulky.
Tak to je toto, ne?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=8466564

Nebo ti jde o p
to so dáš, tohle přeložit bez "zaujetí (bias)" není žádná prdel
obr je z tohohle zobrazeni https://www.addic7ed.com/show/390
Koukni na addic7ed jak to mají vyřešené. (obrazek prilozen)

myslím, že by to mohlo být realizovat
člověk chce získat titulky k jedné sezóně, dejme tomu 10 epizod, a má se mu stáhnout 100 titulků? k
Lenze ja si nechcem vyberat. Mne uplne staci jednym klikom stiahnut vsetko bez toho, aby som to dava
to neviem,ale Carnivale bol super serial a je to od tych co to natocily
Ale asi to bude spíš pro děti, že?no vyzera to super
Docela se divim ze to uz nekdo neprelozil pdle hodnoceni to bude dobre.
Veľká škoda, že ten preklad už nikto nerobí.
Nikoho Peggy nezaujala? :-)
Ahoj.... Nemohl by se na ti někdo podívat? Na léto je FF horor ideální :-)
Tak to vypadá, že už se na tom nepracuje :=(
EN subtitles.Titulky pro neslyšící? :D
Já k tomu titulky udělám. Čas na to pořádně budu mít až příští týden, pak si to tu zapíšu.
No a to se snad k dobré kvalitě nedostaneme?? :D


 


Zavřít reklamu