Drawn Together S01E06 (2004)

Drawn Together S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
Fridosek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 675 Naposledy: 3.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 190 779 392 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Drawn Together S01E06 ke stažení

Drawn Together S01E06
190 779 392 B
Stáhnout v ZIP Drawn Together S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Drawn Together (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Drawn Together S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Drawn Together S01E06

25.1.2017 11:05 notorix161 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
21.9.2013 11:11 playboxguest odpovědět
Drawn Together Seasons Uncensored XviD DVDRip
9.8.2011 12:04 TheRockDuck odpovědět
bez fotografie
Jen technická: "Nobody puts Baby in the corner!" je hláška z Hříšnýho tance, asi by bylo fajn to přeložit, jak to všichni známe z češtiny: "Baby nebude sedět v koutě!"
3.7.2011 23:13 terrestrial2 odpovědět
Díky díky díky ;-)
24.1.2011 20:13 kolcak odpovědět
thnx
13.1.2011 13:55 ork92 odpovědět
bez fotografie
Super serial len sa tazko pozera ked neviem perfektne anglicky a tak by sa hodili titulky tak dufam ze coskoro pribudnu ostatne casti ;-)
12.1.2011 1:08 (O)fer_cz odpovědět
bez fotografie
super, ze se toho nekdo ujal, diky!
uploader4.1.2011 14:33 Fridosek odpovědět
bez fotografie
Díky. No já v plánu pokračovat mám, ale netuším co ostatní. Korektovali mi to 2 lidi jelikož to byli mé první titulky a já je nechtěl publikovat dokud sem si nebyl jistej, že nebudou alespoň ok :-). Jinak ty jména ještě upravím, udělal jsem chybu že jsem si je hned na začátku nestanovil.
3.1.2011 21:22 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
Tak pravopis téměř bez chyb (spíš jen pár překlepů) a významově také takřka nic neuteklo. Spíš bych si dal pozor na přepis jmen postav, který je zjevně dělaný foneticky. Zender / Xandir atd. Jinak velmi slušná práce. Určitě pokračujte.
3.1.2011 16:10 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Překlad včetně korekce, hezký, to děláte do nějakého fan webu, když na tom makáte tři?
O důvod víc, proč se začít dívat znovu, určitě tam budou vtipy a narážky o které jsem přišel.
Díky a máte v plány pokračovat, abych věděl na co se mám těšit.
3.1.2011 14:59 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
A heleme se, někdo se opět pustil do Drawn Together. Projedu to a napíšu dojmy ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres