Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper (2016)

Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper Další název

Lighthouse Keeper, Strážce majáku

Uložil
bez fotografie
vegetol.mp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 191 Naposledy: 21.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 475 714 124 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BRRip.XviD.AC3-EVO, 720p.BluRay.x264-NOSCREENS, 1080p.BluRay.x264.VPPV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.

Enjoy:-)

VEGETOL

IMDB.com

Titulky Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper ke stažení

Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper
1 475 714 124 B
Stáhnout v ZIP Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper
titulky byly aktualizovány, naposled 26.12.2016 1:21, historii můžete zobrazit

Historie Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper

26.12.2016 (CD1) vegetol.mp  
25.12.2016 (CD1) vegetol.mp Původní verze

RECENZE Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper

18.2.2017 9:39 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji. Sedí i na Edgar.Allan.Poes.Lighthouse.Keeper.2016.RERiP.1080p.BluRay.x264-MELiTE[rarbg].mkv, velikost 6,55 GB (7 042 659 896 bajty).
9.1.2017 17:00 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!
31.12.2016 11:49 dvs.black odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na verzi: "Edgar.Allan.Poes.Lighthouse.Keeper.2016.1080p.BluRay.x264.VPPV"
26.12.2016 8:50 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.12.2016 21:18 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.