Eidurinn (2016)

Eidurinn Další název

The Oath

Uložil
majo0007 Hodnocení uloženo: 7.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 659 Naposledy: 14.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 16 651 479 635 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Der.Eid.Ein.Island.Thriller.2016.German.DL.1080p.BluRay.AVC.Remux-Black Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Baltasar Kormákur si z Hollywoodu opäť odskočil na rodný Island. Okrem réžie sa zhostil scenára, produkcie a dokonca si strihol hlavnú úlohu.

Sedia tiež na rls:
Eidurinn.2016.1080p.BluRay.ICE.AC3.5.1.x264-MAJO
Eidurinn.2016.1080p.BluRay.HEVC.ICE.AC3.5.1.x265-MAJO
Eidurinn.2016.1080p.10bit.BluRay.HEVC.ICE.AAC.5.1.x265-MAJO
Eidurinn.2016.BRRip.ICE.AC3.5.1.x264-MAJO
Eidurinn.2016.BRRip.ICE.AC3.2ch.XViD-MAJO

Prajem príjemný zážitok pri sledovaní filmu.
IMDB.com

Titulky Eidurinn ke stažení

Eidurinn (CD 1) 16 651 479 635 B
Stáhnout v jednom archivu Eidurinn

Historie Eidurinn

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eidurinn

27.7.2017 9:55 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
16.7.2017 14:55 Neofish odpovědět
bez fotografie
diky
13.7.2017 21:24 frufru58 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
12.7.2017 14:46 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.7.2017 10:10 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
10.7.2017 21:06 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Velikánske ďakujem!
10.7.2017 13:23 Afragola odpovědět
díky :-)
9.7.2017 14:41 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
8.7.2017 12:54 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
8.7.2017 11:15 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Dík
8.7.2017 10:41 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.7.2017 10:06 12001200 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc - skvělý film
8.7.2017 3:26 robilad21 odpovědět
Děkuji velice, krásný snímek a na fonetiku různých verzí vám seru. Snad někdy pochopíte ty odkazy, které majoOOO7 pracně a časově ukládá. Ještě jednou velice děkuji.
8.7.2017 1:32 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
7.7.2017 23:13 peatroz66 odpovědět
bez fotografie
předně díky moc za titulky
na verzi The Oath ICELANDIC 2016 720p BRRip 750 MB - iExTV samozřejmě sedí perfektně a tuto verzi v originálním znění mohu opravdu jen doporučit, ten německý rychlodabing je o ničem, koukal jsem asi deset minut a úplně bez atmosféry, tak jsem si našel tu islandštinu a paráda
uploader7.7.2017 20:36 majo0007 odpovědět

reakce na 1080187


Pardon, aby som sa nerobil bohvieako múdry, tuná je odkaz na CSFD:
https://www.csfd.cz/film/450167-eidurinn/
Zbadal si tam nejakú fonetiku?
uploader7.7.2017 20:32 majo0007 odpovědět

reakce na 1080187


Foneticky možno áno, ale tuná sme pri písanom slove, titulkách. Príkladom, keď je v US názve filmu OK, predsa nenapíšem foneticky "oukej". Prečo som tam dal "D" - pozri sa na poster - škrtnuté D. Obyčajné D je tam aj z 2 prostých dôvodov: kvôli vyhľadávaniu v databázi a hlavne, keby som takto napísal názov filmu na titulky.com, tak by mi to vypľulo skomolenenú hovadinu, pretože tento server nie je nastavený na cudzie hlásky (podobný problém je s kombináciou samohlások AE).
7.7.2017 19:54 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
7.7.2017 19:44 DonDavido odpovědět
Foneticky z isladštiny je to Eiourinn, ne Eidurinn, ale čert to vzal. Díky moc za titulky! :-) (y)
7.7.2017 19:32 anthrax69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1080168


.....pozdravuj kolegu"alsy"...
7.7.2017 19:30 anthrax69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1080171


Možná si smazal The Oath 2016 720p BRRip 750 MB - iExTV,to jo,ale koukni na ten rozdíl v názvech rls.....
7.7.2017 19:26 anthrax69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1080171


..........a nehádej se....
7.7.2017 19:23 anthrax69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1080171


Čaba neblázni!!!
uploader7.7.2017 18:40 majo0007 odpovědět

reakce na 1080168


No, nechcem sa hádať... tie 2 spomenuté rls som hneď mazal. Hádam rozoznám icelandic a german language. A nemčinu mi u toho rls potvrdil aj kolega "alsy".
7.7.2017 18:23 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
The Oath ICELANDIC 2016 720p BRRip 750 MB - iExTV,islandština!
7.7.2017 16:17 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
7.7.2017 16:14 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
7.7.2017 15:23 alsy odpovědět
THX sedi i na The Oath 2016 720p BRRip 750 MB - iExTV a The Oath 2016 Movies 720p BluRay x264 AAC New Source (oba s nemeckym dabingem) ;-)
7.7.2017 14:46 illy odpovědět

reakce na 1080103


díky za tip na vyhledávač... :-)
7.7.2017 14:36 12karlosko21 odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.7.2017 14:28 illy odpovědět

reakce na 1080095


díkes
uploader7.7.2017 13:16 majo0007 odpovědět

reakce na 1080107


Pozor, ten rls nie je s originál icelandic audio stopou, ale iba s nemeckým dabingom!
(rovnako aj The Oath 2016 720p BRRip 750 MB - iExTV, nemecky).
7.7.2017 12:52 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky.Máš to tady http://www.btsone.cc/the-oath-2016-movies-720p-bluray-x264-aac-new-source-with-sample-%98rdx%98-tf5603082.html
7.7.2017 12:34 olinciny odpovědět
díky za titulky a i za to, že to na to uložto dáš a člověk se s tím nemusí složitě shánět.
7.7.2017 12:25 PeITeeR odpovědět

reakce na 1080089


skytorrents
uploader7.7.2017 12:03 majo0007 odpovědět

reakce na 1080089


Všetky rls sú na ulož.to & webshare
7.7.2017 11:44 illy odpovědět
Poradí někdo kde sehnat?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nešlo by udělat, aby si funkce "Další verze" šahala například pro IMDB číslo filmu? Například u film
tak přesně tohle tlačení do fóra nepatří. tak už to příště prosím nedělej.
Zdravím, nemohl by to někdo přeložit ? poslední sérii? Díky
dakujem
Není zač děkovat.
Hlavně si to sci-fi užij.

Zdar.
diky, jak jsem to prehledl netusim. vyhodim to z req.
První sezóna (2017) The Handmaid's Tale je již čtvrt roku komplet přeložená.
Podle me je to dobry material pro mistni spicky v oboru. Zadal jsem to do pozadavku a ted se snazim
Neres to... byt tebou, podobnyma reakcema se vubec nezabyvam. Kdo kdy neco prekladal, vi, co to obna
Trochu mi uniká, proč je potřeba vyvíjet ten tlak. Třetí díl jsem nahrál v pondělí, čtvrtý ve středu
Paráda!
No - jemu jsem možná křivdil. Jsou tam i lepší... Je to fakt porod. Asi se to trochu protáhne, ale p
Teď už to vidím. V tom případě se omlouvám oběma. Opravdu jsem tam četl přečas - proto mi to celé ne
Na akú verziu?
Hodne stesti, poslech jsem si toho typka na YT a zlaty anglani.
tak z toho ze "sedia aj na" by si ty, stary kmet, mohol pochopit,ze sa jedna o recesiu na tvoj komen
to já přece vím že to nikdo nepřeložil proto jsem zadal taky požadavek, jen jsem zadal popis verze,
Prosím o překlad, není nikde podaná žádost a na Edně se nic neděje...Díky moc
diky, tesim seS03E05: MRO
Asi nemluvím řečí vašeho kmene. Titulky z Killing.Gunther.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT budou logick
Jsou i angl. Pouze ve formátu ass.
Zde budou české, samozřejmě, v srt.
sedia aj na Killing.Gunther.2017.WEB-DL.x264-FGT
Super,,Jethrottull" odkud čerpáš....title jso jen severský!!
Jestli chceš začít překládat tak můžeš klidně sám, nebo napiš na fórum a někdo se třeba ozve, můžeš
Myslím, že v tomto případě více lidí na překlad, by bylo kontraproduktivní a překlad by trval mnohem
Moc diky!
To se bude těžko přečasovávat, když to ještě nikdo nepřeložil...
Zatím nic, ale chci stím začít, potřebuji procvičit aj. Pro začátek bych chtěl s překladem pomáhat.
Tohle mu fakt s překlady nepomůže. Mimochodem, jak by sis tu pomoc představoval a kolik jsi toho už