El embarcadero S01E08 (2019)

El embarcadero S01E08 Další název

The Pier ; Molo 1/8

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 85 Naposledy: 13.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 105 605 776 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro El Embarcadero.S01E08.720p.ES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový seriál od tvůrců La Casa de Papel.

překlad: Mejsy
korekce: Yusek

sedí na verze: HDTV, elite torrent

Poděkování vždy potěší!
IMDB.com

Trailer El embarcadero S01E08

Titulky El embarcadero S01E08 ke stažení

El embarcadero S01E08 (CD 1) 1 105 605 776 B
Stáhnout v ZIP El embarcadero S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu El embarcadero (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El embarcadero S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El embarcadero S01E08

30.7.2021 21:30 speedy.mail odpovědět

reakce na 1429009


Když pěkně poprosíš K4rm4d0na, tak to nahodí.
uploader30.7.2021 20:38 Mejsy odpovědět

reakce na 1429009


Moc se mi do toho nechce a u VOD, kde to vysílají, by české titulky být měly.
Momentálně pracuji na Inés del alma mía (conquistadoři + romantika), určitě je na co se těšít :-). A pak mám v pořadí seriál El marginal z vězeňského prostředí.
28.7.2021 21:40 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nepřeložíš 2. sérii El embarcadero ?
13.12.2020 15:44 martik111 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.8.2019 18:21 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za celou serii.
10.8.2019 20:53 hXXIII odpovědět
Moc díky oběma za celou sérii .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zhruba před hodinou (24.9.2.50.)je k dispozici Blue Ray i remux 1080p.
Možná se objeví i 2160p s HD
Tak jedine, ze titulkomat nema pri svojich titulkach uvedenu poziadavku, aby ich neprekladali do sk
Ha, takže od tebe taky ne? Tak to jsem potom zmaten a celkem dost.
Velmi se omlouvám, potom netuší
Free.Guy.2021.1080p.HDRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyR
Mr. TMT mám být já? A na základě čeho toto tvrdíš, když to není pravda?
Zase si to dám, ale až budúci týždeň. Skôr sa k tomu asi nedostanem.
Ne, jde o to, že mr. TMT nemá problém, když to Nih přeloží z jeho titlí.
Ooooo, děkujeme pěkně. :-)
uz som to dokukal vsetko , pekny riadny dlhyyy 1900 vypravaku :-)
Free.Guy.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
asi jedna z nasjastahovanejsich verzii
ale vdaka za titu
pozorovatel si to asi zase dá. :-D
Škoda? Prečo škoda? zandera je nejaký neschopák, alebo v čom je problém, že to nepreloží nejaký iný
jj DUST jsou dobrý magoři.

Jestli zvládneš vylámat EN subs z YT tak je nahraj.
Dnes v noci to dokončím... Ne, humor. Free Guy jsem nikdy v plánu neměl. To bych si jinak zapsal hne
https://www.youtube.com/watch?v=YVuZDtz-Aes&list=PL2X2odndvaIcUHXIOH6s76hqJc2m3Fga2
Free.Guy.2021.1080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO[TGx]
Budu rád, když to přeložíš ty :)Pořád může.
Škoda, veľmi som sa na to tešil. :-(:-(:-( Ale nečakal som, že to preložíš ty, myslel som, že titulk
Venku.... První díl třetí série
dneska kouknu s finálníma titulkama, potom max ještě poslední úpravy a zítra nahodím.
Oficiální EN titulky už jsou venku pár dní. :)
YESSS! :)
Vyšel Free.Guy.2021.1080p.BluRay.x264-VETO včetně ENG titulků.
Vyšel Free.Guy.2021.1080p.BluRay.x264-VETO..... teď už jen titulky
Tak to nastavuji požadavek;-) Reynoldse mám rád.. děkuji
Máš naprostou pravdu, překlad z překladu je pakárna. Skončíte s vířivými adventisty. Každý překlad j
S tym narazal skor na to, aby to niekto originalne, riadne prelozil z ENG titulkov. Asi nieje moc na
Klikneš na DOKONČENO
Môžem preložiť do SK?

Áno, videl som poznámku: "SK - rozhodně si zaslouží vlastní překlad.", ale


 


Zavřít reklamu