El grito de las mariposas S01E11 (2023)

El grito de las mariposas S01E11 Další název

The Roar of the Butterflies / The Cry of the Butterflies / Křik motýlků 1/11

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 Naposledy: 26.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Cry.of.the.Butterflies.S01E11.June.14.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tomáš Pikl

Obsah:
Skutečnými událostmi inspirovaný seriál „Křik motýlků“ sleduje život dominikánské právničky a aktivistky Minervy Mirabalové, která byla 25. listopadu 1960 spolu se svými sestrami Patriou a Maríou Teresou zavražděna na rozkaz diktátora Rafaela Leónida Trujilla. Příběh přibližuje podrobnosti vedoucí k této tragické události a její dozvuky, které OSN přiměly uznat 25. listopad jako Mezinárodní den proti násilí na ženách. Tyto vraždy jsou bolestnou připomínkou genderového násilí rozšířeného po celém světě. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
The.Cry.of.the.Butterflies.S01.SPANISH.1080p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-WDYM
The.Cry.of.the.Butterflies.S01.SPANISH.1080p.WEBRip.x265-RARBG
The.Cry.of.the.Butterflies.S01.SPANISH.WEBRip.x265-ION265
The.Cry.of.the.Butterflies.S01.SPANISH.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1324853-krik-motylku/prehled/
IMDB.com
Kinobox

Trailer El grito de las mariposas S01E11

Titulky El grito de las mariposas S01E11 ke stažení

El grito de las mariposas S01E11
Stáhnout v ZIP El grito de las mariposas S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu El grito de las mariposas (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El grito de las mariposas S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El grito de las mariposas S01E11

12.3.2023 11:24 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji a předem posílám hlas.
Možno je to toto:

S tím strachem z komunismu jste si
nadělili třicet let DC!

Musíte se s tím
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Mňo, zkoukla jsem to s nimi, řekla bych, že je tam dost neobratných vět a ponecháno takové to um, oh
Děkuji
Listování v brožuře z roku 1917 "České názvosloví vojenské" má něco do sebe :-)
Díky za podporu!
A.Sacrifice.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Strojové překlady mají několik stupňů. Pokud se je někdo snaží učesat, je náročnější definovat hrani
Proč máš potřebu vůbec něco komentovat? Ty nic nepřekládáš. Já ti nerozumím, fajn někdy nahodíš titu
Moc prosím o překlad tohoto klenotu na verzi:Firefly.S01.COMPLETE.REPACK.1080p.BRRip.AC3.x264-LESS n
On už tu byl i překladatel, co by to dal. Ale dal od toho ruce pryč. Proč asi... Možná už to mohlo i
Upřímně bych tento zápis dnes už mazal. To samé tohle.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=23672
A jak napsal, že budete "nadávat na Admina". On za to přeci nemůže, že jsou tu takové kopyta, co to
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
To je pravda:)
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
Přijde další. To si myslíš, že u toho sedí 24/7? Trošku přemýšlej, než něco bouchneš.
Co píšeš je podle mého nesmysl. Ten Admin není blbej, to snad vidí.
Moc děkuji předem.Posílám hlas.
A jak přesně těmto věcem chceš zabránit? Toto je veřejný web, kde si může založit účet kdokoli. Titu
Zkontrolujte si e-mailovou adresu v registraci. Pokud není vyplněná, není aktuální nebo funkční, ve
To se tu nedozvíš.... admin radši banuje lidi, kteří si dovolí napsat kdejakou kravinu :) místo toho
Je tu někdo, kdo umí italsky?
Nevím si rady s jednou pasáží, která v EN subs nedává moc smyl.
Komu
Horizon An American Saga Chapter 1 2024 1080p MA WEB-DL DDP 5.1 Atmos H.264-BYNDR
Mohu se zeptat, jak je možné že si tu každá podřadná okurka nahodí úplně na klid nějaký šílený tran
Google, bing, translatesubtitles samozřejmně atp... to je fuk.
Byl bych pro Ban ip notorickej překladačů co vy nato
Čau,
Náhodou jsem dnes narazil na váš požadavek, když jsem hledal k anglickým titulkům ještě ty ind
https://menssana.cz

Možná by sis to měl vyzkoušet jako sociální pracovník. Pak uvidíme.
Neboj, beru. Když s tím musím pracovat dennodenně. Víš prd....


 


Zavřít reklamu