El ministerio del tiempo S01E01 (2015)

El ministerio del tiempo S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 4.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 663 Naposledy: 21.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 839 833 736 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro El.Ministerio.Del.Tiempo.1x01.HDTV.XviD.[www.DivxTotaL.com] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový španělský seriál.
Ministerstvo času je vládní, autonomní a tajná instituce, která podléhá přímo předsedovi vlády. Stejně jako v USA se předávají tajemství a klíč pro možný jaderný útok z prezidenta na prezidenta, tak je to i se španělským ministerstvem: ví o něm jen králové, předsedové vlády a úzký okruh vybraných osob.
Přechod do jiné doby se uskutečňuje přes brány střežené Hlídkami Ministerstva. Jejich cílem je odhalit a zabránit jakémukoli vetřelci z minulosti, aby se dostal do naší přítomnosti nebo naopak aby využil historii pro svůj prospěch.
Voják z 16. století, první žena studující na univerzitě z 19. století a záchranář z 21. století.
Jejich poslání: bojovat, aby se minulost nezměnila, což by znamenalo, že naše současnost by nebyla taková jaká je.

1 díl - Čas je takový, jaký je
Aby se zabránilo tomu, že Francouzi změní dějiny tak jak je známe, Ministerstvo vysílá na misi hlídku vytvořenou z čerstvých nováčků.

Možná se bude hodit pár historických dat pro orientaci v čase:
11. března 2004 - série bombových útoků v příměstských vlacích v Madridu, zabito 191 lidí a 2057 zraněno.

1808-1814- španělská válka za nezávislost (též Poloostrovní válka nebo Válka na Pyrenejském poloostrově), jedna z napoleonských válek

1898 - španělsko-americká válka o Kubu

1936-1939- španělská občanská válka

1833-1833, 1847-49, 1872-1876 - karlistické války - poslední velké evropské občanské války, ve kterých bojovali uchazeči o nárok na trůn ve Španělsku.

1479-1504 - vláda Katolických králů Isabely Kastilské a Ferdinand Aragonského


IMDB.com

Titulky El ministerio del tiempo S01E01 ke stažení

El ministerio del tiempo S01E01 (CD 1) 839 833 736 B
Stáhnout v jednom archivu El ministerio del tiempo S01E01
Ostatní díly TV seriálu El ministerio del tiempo (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.4.2015 22:01, historii můžete zobrazit

Historie El ministerio del tiempo S01E01

17.4.2015 (CD1) Mejsy  
4.4.2015 (CD1) Mejsy Původní verze

RECENZE El ministerio del tiempo S01E01

6.3.2019 19:22 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pozdě, ale přece : děkuji :-).
30.7.2018 21:20 boobula odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
uploader26.8.2017 20:43 Mejsy odpovědět

reakce na 1090166


Bohužel v nejbližší době na to asi nebudu mít čas, chtěla bych si zrevidovat i překlad, ale pokud je ochotný to přečasovat někdo jiný, může. Já se k tomu dostanu asi až za delší dobu.
26.8.2017 19:50 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas celej prvej sezony na tu verziu, co teraz je na uloz... Nic nesedi. Ten co to tam dal, neuviedol presny release... Vdaka.
20.8.2017 15:02 frkounek odpovědět
bez fotografie
Sedí na El Ministerio del Tiempo Season 1 BRrip 720p HEVC Hi10p AAC+Subs
Děkuji
25.1.2017 13:27 kukucka333 odpovědět
bez fotografie
Pozrem, ale teraz sledujem Vikings seria3, potom seria4.
Ale podla toho,čo čítam, sa oplatí.
Úž nejdem po kvantite ale po kvalite.
jeden diel serialu za deň stačí.
18.1.2017 15:53 Toff odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.4.2015 11:55 Cornelka3 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, koukala jsem ve španělštině, ale abych se mohla koukat s přítelem, tak jsem čekala na češtině, takže tisíceré díky, i za pokračování :-)
14.4.2015 8:12 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 854019


Děkuji.
uploader13.4.2015 19:50 Mejsy odpovědět

reakce na 853819


Druhý díl dělám na tuto verzi el.Ministerio.Del.Tiempo.1x02.[Reparado].HDTV.XviD.[www.DivxTotaL.com], jiné nedoporučuji, protože se je tam špatná audiostopa.
13.4.2015 14:24 jandivis odpovědět
bez fotografie
Fíha :-) to je ale zajímavej kousek. Díky moc.
Nemohla bys sem hodit verze, na které to budeš dělat, prosím?
11.4.2015 19:03 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka, potešilo
7.4.2015 18:08 rasvob odpovědět
bez fotografie
Díky za super titulky :-)
uploader5.4.2015 17:51 Mejsy odpovědět

reakce na 850945


Přečasy zatím dělat nebudu. Pokud má někdo zájem, může to udělat.
5.4.2015 17:32 tom4as odpovědět
Zdravím, je dobré, že sa niekto aj iným ako americkým seriálom. Išlo by urobiť prečas na verziu El.Ministerio.Del.Tiempo.S01E01.720p.AC3.Spanish.HDTV.2015.sfrd? Ďakujem. Veselý deň...
5.4.2015 17:18 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 850925


Jak to půjde. I tak Ti díky. Hlasy jsem tenhle měsíc rozdal a přišlo by mi nefér jeden někomu odebrat. Vím, proč je dávám. Ale dožiju-li se dalšího "mes calendario", můj "voto" je Tvůj.
uploader5.4.2015 16:54 Mejsy odpovědět

reakce na 850826


Chtěla bych překládat dál, ale asi mi to bude vycházet jednou za 14 dní.
5.4.2015 12:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
U jedničky jsem se dost bavil. Docela dobrý. ... Jak plánuješ dál? Plánuješ? Díky Ti moc.
5.4.2015 10:57 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 850753


Souhlas. Díky!
5.4.2015 9:10 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titulky, vyzera to zaujimavo...:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...tiesdíky moc :)
Úprava časovania jednotl. titulkov je pohodlná aj v SubEdit, odporúčam ale nastaviť si zopár kláv. s
V prodeji od:
12. 6. 2019
Pozor, během 10 dnů skončí platnost vašeho účtu. Prosím prodluže si jeho platnost včas, jinak bude v
Syn mi to říká taky. Ale řekneš holce: "Kdybychom si z...li" nebo "Kdybysme si z...li". Toť otázka.
To bych ten příspěvek psal ještě teď.
A zapomněl jsi dodat správné psaní čárek. V tom plave skoro každý.
Já říkám bychom. :D Na bysme jsem alergický. :D
Nevidíš do ksichtu - italica naštěstí skoro nikdo nepoužívá, protože to je příšerný přístup. Hercům
S01-S03 1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
S04 - 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-CALEDONIA
Zkoukni si to, moc tam toho nenapovídaj. Takže stačí basic english. Pak pochopíš, proč se nikdo nep