Elementary S01E02 - While You Were Sleeping (2012)

Elementary S01E02 - While You Were Sleeping Další název

Jak prosté 1/2

Uložil
Alexka25 Hodnocení uloženo: 8.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 296 Naposledy: 11.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 282 195 525 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Elementary.S01E02.HDTV.x264-LOL, Elementary.S01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S novou sezonou přichází i americké zpracování moderního Sherlocka.

Přeloženo pro www.serialzone.cz - překlad Alexka & aaaja, korekce PanDan.
IMDB.com

Titulky Elementary S01E02 - While You Were Sleeping ke stažení

Elementary S01E02 - While You Were Sleeping (CD 1) 282 195 525 B
Stáhnout v jednom archivu Elementary S01E02 - While You Were Sleeping
Ostatní díly TV seriálu Elementary (sezóna 1)

Historie Elementary S01E02 - While You Were Sleeping

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S01E02 - While You Were Sleeping

21.2.2016 12:28 chozze008 odpovědět
bez fotografie
lav ja
14.4.2013 12:13 Kamulla12 odpovědět
díky :-)
25.11.2012 22:04 lilah odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
22.10.2012 16:38 hykavec odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
uploader18.10.2012 10:06 Alexka25 odpovědět

reakce na 544999


Díky za připomínku, až budu mít chvíli, tak na to mrknu :-)
18.10.2012 8:36 iq.tiqe odpovědět
Dík, fajn překlad. Možná by stálo za to některé titulky pospojovat, protože občas jsou moc rychlé.
11.10.2012 17:26 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.10.2012 17:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2012 17:28 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
9.10.2012 13:13 saman11 odpovědět
bez fotografie
ď.......
9.10.2012 10:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.10.2012 9:36 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim, mohl by se toho nekdo ujmout )
Paráda, díky :-) A přeložíš prosím ještě 7. a 8. díl? Dík.
Judy (2019) WEBRip 1080p YTS [YIFY] :-)Taky děkuji za zájem.
Dík, no už si to nechám na zajtrajšiu noc.
Vrána bol vo "Vrchní, prchni!" (Vypadá jako Vrána a je to Králík...)
Ty jména bych nechal raději v angličtině. Had nebo vrána by znělo divně.
Stihnul jsem to :) Sedí to na všechny tři dostupné verze, takže jsem nemusel nic přečasovávat.
Nahodím je ještě teď večer / možná vlastně už zítra, jak píšeš :D
Ještě mi zbývají dva díly k momentálně překládanému seriálu, ale pak se vrhnu na tohle.
Díky za zájem :-).Môžeme ich očakávať už zajtra?Taky jsem si říkalo lol.Snad se zalíbí. Díky :-)Kouknu na první díl a dám vědět.
Nechtělo by se někomu do tohoto dobře hodnoceného UK krimi?
Taky se přimlouvám za překlad.Na akú verziu bude preklad?
Ja som čítal len Osvietenie, Doktor spánok nie. To sú postavy z Doktor spánok, predpokladám.
děkuju moc za S04E04.... ty dračí techtle mechtle byly super ;)
Killerman (2019) [BluRay] [720p] [YTS.LT]Super, diky.
Ja zas nechapu proc to resis po dvou dnech. Stalo se stalo, omluvil se tak to nech spat a nerejpej s
V rozpracovaných nemáš odkaz na imdb a preto sa k prekladu nedajú pridávať komentáre a požiadavkách
Ano, omlouvám se všem, kterých se dotklo. Ano, alkohol. Metla lidstva. Už SE TO NEBUDE OPAKOVAT. Víc
v knize*
Tebe stačilo tých neslušných výrazov! A hlavne toho nas... (používajú radšej naštvaný, nahnevaný). A
Dodělám momentálně rozdělaný seriál a dám se do toho.
Jsou v překladu přeložena jména těch dlouho žijících parchantů? Crow, Snake, atd?
Mám to v plánu a děkuju :) Ale pokud vím, tak ještě není uveřejněno, kdy se bude vysílat druhá půlka