Emma 02 (2009)

Emma 02 Další název

Emma /2

Uložil
sottlova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 048 Naposledy: 14.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 291 262 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro emma 1x02 hdtv xvid-fov avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl austenovské adaptace.

Ejoy :-)
IMDB.com

Titulky Emma 02 ke stažení

Emma 02
576 291 262 B
Stáhnout v ZIP Emma 02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Emma 02
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Emma 02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Emma 02

23.8.2012 20:55 Lilibe odpovědět
bez fotografie
Neví někdo, kde sehnat tento díl ke stažení. První jsem našla v pohodě, ale druhý už jaksi ne. Pokud někdo víte poraďte, prosím. :-)
Jinak titulky k první části super! ;-)
uploader17.3.2010 21:38 sottlova odpovědět
Na tohle můžou kouknout i chlapi, ne? :-)
17.3.2010 20:51 carevic odpovědět
bez fotografie
Díky, těšíme se na další. Teda žena se těší :-)
15.3.2010 17:57 Milkatus odpovědět
bez fotografie
děkuji, děkuji, děkuji!!!!
13.3.2010 22:42 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Poklona

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)