En la nave del encanto S01E02 (2024)

En la nave del encanto S01E02 Další název

On the Ship of Enchantment / Kouzelné Mexiko: Země léčitelů 1/2

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2025 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 Naposledy: 27.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro On.the.Ship.of.Enchantment.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H264-SPRITE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Zuzana Matějková

Anotace:
Pedro Alonso cestuje po Mexiku a objevuje sílu tradiční medicíny. Do jejích tajů ho zasvěcují mistři léčebných rituálů zděděných po předcích. (Netflix)

Verze:
On.the.Ship.of.Enchantment.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H264-SPRITE
je dostupná na známých uložištích

https://www.csfd.cz/film/1603358-en-la-nave-del-encanto/prehled/
IMDB.com

Trailer En la nave del encanto S01E02

Titulky En la nave del encanto S01E02 ke stažení

En la nave del encanto S01E02
Stáhnout v ZIP En la nave del encanto S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu En la nave del encanto (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie En la nave del encanto S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE En la nave del encanto S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu