Engrenages S05E06 (2005)

Engrenages S05E06 Další název

Spiral 5/6

Uložil
datel071
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2020 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 105 Naposledy: 18.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 235 537 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro engrenages.s05e06.french.hdtv.xvid-cacolac Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl se pokusím dokončit do 23. 12. Pokud to nestihnu, tak bude až po Novém roce.
IMDB.com

Titulky Engrenages S05E06 ke stažení

Engrenages S05E06
576 235 537 B
Stáhnout v ZIP Engrenages S05E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Engrenages (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Engrenages S05E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Engrenages S05E06

13.6.2023 10:03 cernypetricek odpovědět
Díky!
18.3.2021 13:51 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Piata séria je naozaj skvelá a môžeme ju pozerať vďaka Tebe. Srdečne ďakujem!
22.12.2020 22:11 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji, udělala jsi mi radost. Přeji Ti krásné Vánoce:-). Já si tento dáreček rozbalím s předstihem.
18.12.2020 10:32 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.12.2020 14:41 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.12.2020 8:35 robino11 odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.12.2020 8:11 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Nejlepší film na překlad do všech jazyků světa : Caveman (1981) s Ringo Starrem v hlavní roli. Doporučuji každému, je to bomba !
17.12.2020 8:08 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Obdivuhodné ! Jsou seriály i filmy nenáročné na překlad, moc se tam toho nenamluví. Seriály, které překládáš ty, jsou velmi náročné. Namelou tam toho spousty, právničina, policejní žargon, nadávky, arabské dialekty i jinotajné domluvy pařížské galerky. Velmi si tvých překladů cením a mít tu překladatelskou nástěnku, hned bych tě šoupnul úplně nahoru. Díky moc.
16.12.2020 20:31 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
16.12.2020 19:34 zena52 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, přeju krásné vánoce :-)
16.12.2020 19:24 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Děkuji moc :-)
16.12.2020 18:55 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.


 


Zavřít reklamu