Engrenages S06E06 (2005)

Engrenages S06E06 Další název

Spiral 6/6

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2021 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 42 Naposledy: 25.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 353 590 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro engrenages.s06e06.french.hdtv.xvid-zt Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Engrenages S06E06 ke stažení

Engrenages S06E06 (CD 1) 577 353 590 B
Stáhnout v ZIP Engrenages S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Engrenages (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Engrenages S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Engrenages S06E06

5.7.2021 19:34 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
1.7.2021 15:26 knuto Prémiový uživatel odpovědět
Neviete pod akym nazvom to vysielala TV Barandov...?
30.6.2021 8:48 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.6.2021 15:27 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.6.2021 14:27 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
29.6.2021 11:27 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za titulky! Seriál je skvelý.
29.6.2021 7:16 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky !
28.6.2021 19:31 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
28.6.2021 18:54 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
28.6.2021 17:50 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.6.2021 17:43 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)
28.6.2021 17:08 zena52 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za info, už netrpělivě vyhlížím anglické titulky.
WEB-DL očekávám ccca 13/8, uvidíme.Ofiko EN titulky jsou venku.Čistá WEB-DL verze je potvrzena na pátek.
Zdravím, nemuzu nikde najit preklad k dílu S21E10: London Bridge .. hledam spatně ? :)
Měl bych dotaz k novému nahrávání titulek. Když už se přidalo k původu titulků více možností, nešlo
Hurá, sláva a jupí...a taky hip hip hurá. Dnešní večer je jasný! Děkuji, datluško:).
Našel by se překladatel?Dávam hlas ;-)
To právě už překládám a v těchto chvílích dokončuji. ;)
Nepreložíš aj Batman - The Long Halloween Part One?
Titulky - WEBRip.x264-ION10
Děkuji za info. Třeba se časem objeví. Nebo se toho někdo ochotný ujme. :-)
Našel by se překladatel?
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím
Taky jsem se na něho těšil ...... už to maš odepsané, škoda
a ja že A$$ 2
Perfektný seriál, skvelá kombinácia hororu a komédie, fakt som si to hneď po prvých dvoch častiach o
Připojuji se taky
Super. Jak se ti to bude hodit, žádný kvalt. Děkuji. :-)
Space.Jam.a.New.Legacy.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Mám to tu už 3 týždne, ale nebol čas. Tento týždeň si možno zopár hodín na preklad nájdem (závisí od
Piedra.papel.y.tijera.2019.2K.WEB.x264-xfre.srt Prosím o překlad :-)
Děkuji za ty anglické titulky. Co se týče těch českých, ty měly být údajně dělány pouze na zakázku.
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)