Enlisted S01E09 (2014)

Enlisted S01E09 Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
luciasek.c Hodnocení uloženo: 3.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 215 Naposledy: 31.7.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 193 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro EXCELLENCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad arey
Korekce luciasce

pro edna.cz/enlisted
IMDB.com

Titulky Enlisted S01E09 ke stažení

Enlisted S01E09 (CD 1) 193 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Enlisted S01E09
Ostatní díly TV seriálu Enlisted (sezóna 1)

Historie Enlisted S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Enlisted S01E09

9.7.2014 16:47 Stuntik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 758031


nebolo by zle
24.6.2014 16:43 alka159 odpovědět
bez fotografie

reakce na 754636


Také se připojuji se žádostí o titulky na další díly (10-13). Děkuji.
10.6.2014 16:24 Suligus odpovědět
bez fotografie
budou další?
6.4.2014 16:37 petra.freedom odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
6.4.2014 7:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.4.2014 8:46 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)