Episodes S03E06 (2011)

Episodes S03E06 Další název

Epizody S03E06 3/6

Uložil
Maarek753951 Hodnocení uloženo: 27.2.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 564 Naposledy: 15.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 213 961 487 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro episodes.s03e06.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Maarek753951
IMDB.com

Titulky Episodes S03E06 ke stažení

Episodes S03E06 (CD 1) 213 961 487 B
Stáhnout v jednom archivu Episodes S03E06
Ostatní díly TV seriálu Episodes (sezóna 3)

Historie Episodes S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Episodes S03E06

28.1.2016 18:19 palodoma odpovědět
bez fotografie
Vďaka E06 + E05
4.3.2014 15:28 Razor007 odpovědět
bez fotografie
Super!! Díky, parádní práce!
28.2.2014 19:23 gormadok odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.2.2014 0:37 AndreaLee odpovědět
Super práca na super seriále!
27.2.2014 21:56 sitans odpovědět
Dík za titl., už jsem se tak dlouho nezasmál.
27.2.2014 20:12 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????