Episodes S04E01 (2011)

Episodes S04E01 Další název

Epizody 4/1

Uložil
bez fotografie
Morifea Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 735 Naposledy: 12.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 230 914 341 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Episodes.S04E01.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad dalších dílů zatím neplánuji, ale kdyby se do toho někdo chtěl pustit a uvítal by spolupráci, ráda se připojím.

Veškeré dotazy a upozornění na chyby v titulcích směřujte na adresu morifea@centrum.cz.

Příjemnou zábavu!
IMDB.com

Titulky Episodes S04E01 ke stažení

Episodes S04E01
230 914 341 B
Stáhnout v ZIP Episodes S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Episodes (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Episodes S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Episodes S04E01

29.1.2016 17:14 palodoma odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
6.2.2015 15:12 janakulka odpovědět
Vidím, že sa ten preklad nejako nehýbe...
Pozerám práve štvrú epizódu tak ju rovno preložím,
snáď ma za to nikto neukameňuje.
4.2.2015 21:49 ThomasGlahn odpovědět
bez fotografie
Díky, doufám že budeš pokračovat
3.2.2015 1:10 kiroemsi odpovědět
bez fotografie

reakce na 823552


To jsem byl já :-) Ozvi se mi pls na FB Aleš KiRo Čermák a můžem se domluvit na spolupráci :-)
2.2.2015 20:01 stenly odpovědět
Dakujem, budu titulky aj na dalsie diely?
2.2.2015 19:45 filmatorek odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
2.2.2015 17:17 kokosek odpovědět
bez fotografie

reakce na 823552


Na Edně by se do překladu chtěl někdo pustit, zkuste se domluvit, všichni bycho byli vděčni. Díky
26.1.2015 15:32 joan.of.arc odpovědět
bez fotografie
Děkuji!! a taky prosím o titulky k dalším dílům, tenhle seriál je super!
24.1.2015 8:19 gormadok odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky a pěkně prosím o překlad dalších dílů!
21.1.2015 9:02 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader19.1.2015 11:53 Morifea odpovědět
bez fotografie

reakce na 822999


Ona fakt není chlap. Co si to dovoluje? :-D

Díky za ohlasy, začínám s překladem dalšího dílu, do týdne by měl být.

Kdybyste v titulcích narazili na další pitomosti nebo překladem zavražděné vtipy, ozvěte se, titulky opravím.
18.1.2015 0:40 starablazkova odpovědět
Moc děkuji za titulky!
P.S. Demi Lovato neni chlap.
17.1.2015 13:26 jabu-jabu odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.1.2015 12:32 miskina odpovědět
bez fotografie
děkuji a také prosím o další překlad. :-)
15.1.2015 21:52 jirkaloman odpovědět
bez fotografie
jsem rád, že se někdo do toho dal - díky! :-)
15.1.2015 15:27 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
14.1.2015 21:53 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
14.1.2015 21:24 masil1 odpovědět
bez fotografie
já taky,díky
14.1.2015 20:58 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.1.2015 20:34 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky a taky se připojuji s prosbou za pokračování.
14.1.2015 20:18 Adrosz odpovědět
bez fotografie
Prosím pokračuj .. to je jeden z mala komediálnich seriálu který je krásný svým humorem a je neprávem přehližený !!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo