Er Ist Wieder Da (2015)

Er Ist Wieder Da Další název

Look Who's Back

Uložil
bez fotografie
GothaR Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 399 Naposledy: 25.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 145 034 729 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Er.Ist.Wieder.Da.2015.BDRip.x264-iLLUSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických titulkov pre verziu Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON, mali by sedieť aj na 1080p.
Vtip v 01:00:13,484 je upravený a nesedí s originálom, pretože som mu nerozumel v angličtine ani v nemčine.
Info z komentárov, sedia aj na:
Er Ist Wieder Da 2015 German 720p BluRay 800 MB - iExTV
A-je-tu-zas,-Už-je-tady-zas,-Er-ist-wieder-da,-Look-Who's-Back--ENG-titulky-novinky-novinka-tohoto-jara 653 MB
IMDB.com

Trailer Er Ist Wieder Da

Titulky Er Ist Wieder Da ke stažení

Er Ist Wieder Da
1 145 034 729 B
Stáhnout v ZIP Er Ist Wieder Da
titulky byly aktualizovány, naposled 14.4.2016 22:01, historii můžete zobrazit

Historie Er Ist Wieder Da

14.4.2016 (CD1) GothaR Opravy prekladu a jedného preklepu
9.4.2016 (CD1) GothaR Opravy podľa pripomienok v komentároch
9.4.2016 (CD1) GothaR Opravy podľa pripomienok v komentároch
9.4.2016 (CD1) GothaR malá úprava prekladu
9.4.2016 (CD1) GothaR Oprava preklepov
9.4.2016 (CD1) GothaR Původní verze

RECENZE Er Ist Wieder Da

18.6.2016 23:13 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
25.5.2016 15:00 timur35timur35 odpovědět
bez fotografie
dik
19.4.2016 2:51 torky odpovědět
bez fotografie
chybí překlad v titukových scénách..
17.4.2016 20:40 jaskal odpovědět
bez fotografie
dikes !super práca ! :-)
17.4.2016 13:40 kedar300 odpovědět
bez fotografie

reakce na 961385


zkus tyto :-)

příloha Er.Ist.Wieder.Da.2015.uz je tady zas cz.rtf
16.4.2016 10:19 Alexir16 odpovědět
bez fotografie
Budou prosím i české titulky? :-)
16.4.2016 8:55 McLane odpovědět
bez fotografie
Kolega diky za titulky :-) Posunut -9s a sedia aj na Er.Ist.Wieder.Da.2015.PROPER.720p.BluRay.x264-USURY
15.4.2016 20:04 carodejnik4 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
15.4.2016 19:30 leconfus odpovědět
Díky moc, titulky i film na jedničku :-)
uploader14.4.2016 22:03 GothaR odpovědět
bez fotografie

reakce na 960901


Ďakujem za pripomienky, opravené.
14.4.2016 15:24 MikoArt odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Dakujem velmi pekne za titulky. nasiel som este nejake preklepy. skus sa na to pozriet.
577
00:50:49,417 --> 00:50:56,292
Zožeňte prosím pánovi správnu veľkosť.

format tu bol skor mysleny ako relácia. neskor si to dobre prelozil napr. v 1:08...ako relacia

1011
01:26:06,626 --> 01:26:12,042
Veľa novinárov tvrdí, že som blázon.
Čo myslíte?

myslím že tam malo byt "STE" blazon.
14.4.2016 13:31 MikoArt odpovědět
bez fotografie
ahoj nasiel som maly preklep:
267
00:25:48,334 --> 00:25:50,917
Tá myšlienka sa mi pári.

myslim ze tam ma byt páči.
14.4.2016 12:40 MikoArt odpovědět
bez fotografie
diky
14.4.2016 10:49 generator odpovědět
bez fotografie
Sedí i na:
Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON
13.4.2016 19:45 Conder odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
13.4.2016 14:05 Alexir16 odpovědět
bez fotografie
Budou i české titulky, prosím prosím? :-)))
12.4.2016 10:17 tetrov odpovědět
bez fotografie
vdaka
12.4.2016 8:48 nemertini1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 959902


Překládám verzi Er.ist.wieder.da.2015.German.AC3.DVDRiP.XViD-MULTiPLEX do češtiny, mám hotovo tak 70%, ale jde o "soukromý" :-) překlad z němčiny, kterou nedělám sto let, takže to určitě nebude perfektní. Ale můžu to sem pak hodit.
12.4.2016 7:08 michalvratam odpovědět
bez fotografie
Moc díky,jsi dobrej,šťourové se najdou vždycky............
11.4.2016 23:53 Hexx1121 odpovědět
bez fotografie
Nemohl by někdo přečas na Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON ? Díky
10.4.2016 20:38 effiks123 odpovědět
bez fotografie
Vobec nesedia na: Er Ist Wieder Da 2015 720p HDTS x264 DUTCH AAC HQ.Hive-CM8
10.4.2016 20:05 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
10.4.2016 19:53 LiborPospa odpovědět
bez fotografie
Díky, vyzkouším.
10.4.2016 17:25 pimbus odpovědět
bez fotografie
mam Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON, na zaciatku vyzera ze sedia ale dalej vobec, cele to vyzera byt na zle casovanie.
10.4.2016 16:04 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
10.4.2016 14:21 Dominok odpovědět
bez fotografie
česky prosím :-(
10.4.2016 13:54 dansvab@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale mám otázečku, bude někdo titulky překládat do češtiny? Mě osobně slovenština nevadí, jen chci vědět, jestli se do toho bude někdo pouštět.
10.4.2016 10:00 woodoo15 odpovědět
bez fotografie
Díky mockrát...
9.4.2016 22:51 ricixxx odpovědět
bez fotografie
thx sedia na Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON
9.4.2016 22:42 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
9.4.2016 22:24 Luckyson odpovědět
bez fotografie
Diky ! Dobra prace.
9.4.2016 21:47 Viollet odpovědět
Moc děkuji za titulky, ale mohla bych poprosit na přečas na Er.ist.wieder.da.2015.German.AC3.DVDRiP.XViD-MULTiPLEX? Moc děkuji :-)
9.4.2016 20:28 cymbidium odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
9.4.2016 19:22 barney.m odpovědět
bez fotografie
Povedené titulky, díky! :-)
9.4.2016 17:29 slavka80 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
9.4.2016 15:38 wancohoff1 odpovědět
bez fotografie
no neviem ale na Er.Ist.Wieder.Da.2015.720p.BluRay.x264-iLLUSiON 5,46GB vobec nesedia
9.4.2016 14:51 GGX odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, děkuji :-)
9.4.2016 13:48 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 959541


myslím, že ti tohle nemá cenu vysvětlovat. je to něco, co zjevně nechceš chápat. jestli víš o nějakých titulcích původem z translátoru, klidně na ně upozorni.
9.4.2016 13:43 Dadel odpovědět
bez fotografie
GothaR: během závěrečných titulků se ještě mluví, to by chtělo dodělat
9.4.2016 13:37 Dadel odpovědět
bez fotografie
no, hlavně že tu nemají nulovou toleranci mizerné překlady. Troufám si tvrdit, že stejně vzniklo mnoho zdejších překladů, akorát to autor nepřiznal.
9.4.2016 13:23 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 959536


čemu přesně nerozumíš na tom, že zde má translátor nulovou toleranci? to je k tomuto tématu vše.
9.4.2016 13:22 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 959534


Čemu přesně nerozumíš na "jsem to celé prošel a opravil"? V celých titulcích jsem opravil slovakismy a nepřesnosti, jako třeba 5. pád a podobně. Translátor byl pouze základ k tomu, abych nemusel přepisovat úplně každý řádek. Tam, kde to translátor přeložil dobře, jsem to nechal být. Ty titulky byly kvalitnější než mnohé z těch, které sem dávají začátečníci, co neumějí překládat.
9.4.2016 13:16 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 959533


Translátor zde má nulovou toleranci. Tvoje blbost, že ho používáš.
9.4.2016 13:14 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 959531


Psal jsem, že jsem to celé prošel a opravil Strávil jsem nad tím dvě hodiny.
9.4.2016 13:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 959529


Tady se mažou titulky z translátoru. Strč si je do... tam kam slunce nesvítí.
9.4.2016 13:10 Dadel odpovědět
bez fotografie
tady mizí příspěvky?!
uploader9.4.2016 12:34 GothaR odpovědět
bez fotografie

reakce na 959485


Ďakujem, pre mňa to je samozrejmosť. Akurát že posledné úpravy sa tu nezobrazili a vidno ich iba na prémiovom servri. Snáď sa to čoskoro zladí.
Pre ostatných: Som rád, že sa vám titulky páčia :-)
9.4.2016 11:52 robilad21 odpovědět
Děkuji.
9.4.2016 11:45 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 959444


Ještě jednou díky. A díky i za to, žes po nahození titulků "nevypnul" a "nezmizel", ale reaguješ na reakce. Takže díky Ti i za následné opravy.
9.4.2016 11:07 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader9.4.2016 10:24 GothaR odpovědět
bez fotografie

reakce na 959428


Dadel ďakujem za pripomienky, je to opravené.
Ten vtip sa mi ani nezdal vtipný, preto som to pripísal zlému prekladu. Chýb v anglických titulkoch bolo viac a predpokladal som, že toto je ďalšia z nich.
9.4.2016 9:44 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
9.4.2016 9:41 endstand odpovědět
bez fotografie
Máš můj obdiv, díky.
9.4.2016 9:09 Dadel odpovědět
bez fotografie
Ten vtip v 01:00:13,584 sice není bůhvíjak vtipný, ale smysl dává. V anglických titulcích i ve filmu je stejný. Ale klidně tam nech to, co jsi tam dal ty, to je pro plebs pochopitelnější.
9.4.2016 9:07 Dadel odpovědět
bez fotografie
Ještě vymaž ty prázdné řádky a vysvětlivky v závorkách, to do titulků napetří.
9.4.2016 8:59 audit.cz odpovědět
bez fotografie
THx
9.4.2016 8:48 Dadel odpovědět
bez fotografie
Ty názvy jsou opačně, Er is wieder da je původní název. Opravit.
9.4.2016 8:48 jvps odpovědět
Dík sedí i na Er Ist Wieder Da 2015 German 720p BluRay 800 MB - iExTV
uploader9.4.2016 8:20 GothaR odpovědět
bez fotografie
Dnes ráno som opravil preklepy, ak ste film ešte nevideli a náhodou ešte sledujete diskusiu, stiahnite si prosím titulky znovu.
9.4.2016 8:16 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky, sedí i na A-je-tu-zas,-Už-je-tady-zas,-Er-ist-wieder-da,-Look-Who's-Back--ENG-titulky-novinky-novinka-tohoto-jara 653 MB
9.4.2016 6:54 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥