Eureka S01E11 (2006)

Eureka S01E11 Další název

Eureka 1/11

UložilAnonymní uživateluloženo: 16.10.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 841 Naposledy: 26.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 627 136 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Trochu později než 1x12--->Nevěl jsem jak tam dát diakritiku (-:
IMDB.com

Titulky Eureka S01E11 ke stažení

Eureka S01E11
369 627 136 B
Stáhnout v ZIP Eureka S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eureka S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eureka S01E11

17.10.2006 20:40 Gaboss odpovědět
bez fotografie
no já si právě myslím že de o to abys byl první pokud nejsou s nulovou kvalitou...tak si myslím že to lidi budou brát ale nvm no korekci aspon rychlou chcou každý titule,třeba dělat 2 verze-rychle a total korekce
17.10.2006 7:46 rewind odpovědět
bez fotografie
titule nejsou špatný, ale malou korekci by to chtělo, důležitej je výsledek a ne kdo bude první ;-))
16.10.2006 23:50 Patrixxx odpovědět
bez fotografie
To Fawkes titulky jsou už zveřejněný a to marrone užij si fawkesovi titulky :-)
16.10.2006 18:57 marrone odpovědět
bez fotografie
To Fawkes dik za titule a inak trefna odpoved na tej som sa zase pobavil ja
16.10.2006 14:37 Patrixxx odpovědět
bez fotografie
Prosím tě, chlape, mizerná, já obdivuji tvou snahu, ale ty tvý titulky jsou k pláči (ikdyž jsem se u nich pořádně zasmál).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6č.5č.4