Everwood S01E23 (2002)

Everwood S01E23 Další název

Everwood 1x23 1/23

Uložil
bez fotografie
filterplexer Hodnocení uloženo: 15.8.2008 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 665 Naposledy: 9.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 136 768 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro everwood.s01e23.home.dvdrip.xvid-medieval Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Everwood S01E23 ke stažení

Everwood S01E23 (CD 1) 367 136 768 B
Stáhnout v jednom archivu Everwood S01E23
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.8.2008 17:41, historii můžete zobrazit

Historie Everwood S01E23

30.8.2008 (CD1) filterplexer Korekce od Morpheus88
15.8.2008 (CD1) filterplexer Původní verze

RECENZE Everwood S01E23

uploader1.10.2008 12:53 filterplexer odpovědět
bez fotografie
Trochu to ještě musím posunout, musím se učit na státnice.
15.8.2008 15:46 Lacike odpovědět
bez fotografie
V pohode. Kludne si daj na cas, len sa k tomu nezabudni vratit.
uploader15.8.2008 13:47 filterplexer odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se za menší zpoždění, ale měl jsem moc práce. S druhou sérií začnu někdy kolem půlky září, teď musím psát diplomku. Dík za pochopení, užijte si poslední díl.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Komisař X - Tři zelení psi, titulky máš tady na serveru.
Vďaka za výber, nech sa darí...
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero