Eye Candy S01E10 (2015)

Eye Candy S01E10 Další název

  1/10

Uložil
Laerrrry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 573 Naposledy: 8.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 304 162 329 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Finále je zde! Doufám, že jste si seriál s mými titulky užili. Enjoy!:-)

Verze sedí jen na HDTV x264-2HD.
Verze na AFG + KILLERS má vlastní přečas.

Sponzorem překladu: TrickaZeSerialu.cz

_____
Nenahrávat titulky na jiné servery!
IMDB.com

Titulky Eye Candy S01E10 ke stažení

Eye Candy S01E10
304 162 329 B
Stáhnout v ZIP Eye Candy S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eye Candy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.3.2015 19:50, historii můžete zobrazit

Historie Eye Candy S01E10

17.3.2015 (CD1) Laerrrry  
17.3.2015 (CD1) Laerrrry  
17.3.2015 (CD1) Laerrrry Původní verze

RECENZE Eye Candy S01E10

30.9.2015 17:25 ver.unka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii. Skvělá práce! :-)
17.3.2015 21:55 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.3.2015 17:38 DanaW odpovědět
bez fotografie
ahoj, díky moc :-)
17.3.2015 17:29 ingeborg odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za perfektní práci na celé sérii :-)
17.3.2015 17:24 kaity.liars odpovědět
bez fotografie
Supeeer moc děkuji za celou sérii!! :-) A snad bude i druhá :-)
17.3.2015 16:57 pppeeetttrrr odpovědět
díky
uploader17.3.2015 16:55 Laerrrry odpovědět

reakce na 844722


Od včera?:-D Vždyť ten díl vyšel až dneska;-) A nemáš zač.
17.3.2015 16:27 b.moc odpovědět
bez fotografie
Super moc děkuji :-) hledám tytulky už od včera. Vynikající práce, že jsi tak rychlý/chlá :-)
17.3.2015 16:19 monavrb odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.3.2015 16:17 karandrea odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlou práci.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu