Eyewitness S01E01 (2014)

Eyewitness S01E01 Další název

Oyevitne 1/1

Uložil
HuckFinn Hodnocení uloženo: 10.4.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 996 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 818 843 322 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Oyevitne - Eyewitness (2014) web-dl.h264 mp4+srt nl-subs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Šesťdielny nórsky krimi seriál. Po Sarah Lund a Sage Noren tu máme ďalšiu škandinávsku dámu na stope zločinu. Volá sa Helen Sikkeland.
IMDB.com

Titulky Eyewitness S01E01 ke stažení

Eyewitness S01E01 (CD 1) 818 843 322 B
Stáhnout v jednom archivu Eyewitness S01E01
Ostatní díly TV seriálu Eyewitness (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 20.4.2016 16:43, historii můžete zobrazit

Historie Eyewitness S01E01

20.4.2016 (CD1) HuckFinn  
20.4.2016 (CD1) HuckFinn  
10.4.2016 (CD1) HuckFinn Původní verze

RECENZE Eyewitness S01E01

22.10.2016 20:15 wood60 odpovědět
bez fotografie
diky
20.10.2016 23:08 davik odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.10.2016 20:21 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka:-)
17.10.2016 20:12 DanielDall odpovědět
bez fotografie
skvělá práce
17.10.2016 9:05 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.9.2016 19:45 ewanawe odpovědět
bez fotografie
Podpora tebe a vôbec všetkým ľuďom, ktorý prekladajú aj menej známe seriály a ešte aj v inom jazyku ako je angličtina.
Veľké díky.
17.4.2016 22:57 bohuslaf odpovědět

d a n k e
17.4.2016 8:15 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 960326


dakujem a vážim si, že niekto robí aj kvalitné seriály (titulky)
12.4.2016 3:42 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 960381


Napsals to báječně. Já jen dodám, že mě zas fascinuje v dialozích seveřanů slovní důraz ve větách na jiných místech než u nás. Třeba otázky vyznívají jinak než v češtině. Proto miluju tyto jazyky v originále. Francouzský i jiný dabing by zde hodně ubral na autentičnosti. Kdybys měl s obstaráním uvedené originální verze potíže, rád ti pomůžu.
12.4.2016 3:28 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 960296


Hlasů je opravdu málo, Rakkenore. Tvé jméno znám, často se vyskytuje u mých oblíbených seriálů a je velmi sympatické, že také něco do recenzí napíšeš. Jen tak pro sebe si doma zkouším některé neukončené nebo vynechané seriály překládat a vím, co je to za dřinu. To, že mi zbyde hlas je způsobeno asi tím, že čekám u těch svých opravdu "nej", zda se do něčeho pustí. Třeba zde u HuckaFinna, který ukončil minulý měsíc překlad skvělého Orla. Dal jsem mu měsíc a vida, už je zde s další napínavou podívanou. Měj se a těším se na tvoje příspěvky.
11.4.2016 20:15 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 960326


Díky Ti za info servis.
uploader11.4.2016 20:02 HuckFinn odpovědět

reakce na 960282


Vďaka za hlas.
uploader11.4.2016 20:01 HuckFinn odpovědět
Pre Eldinu a ďalších hľadajúcich: áno, titulky sú časované na kompletku (4,6 GB), ktorá je napríklad na "citrónovom" torrente. Po zadaní verzie, ktorú uvádzam hore na stránke, do Google, hneď druhý odkaz vás dovedie k seriálu :-)
11.4.2016 18:42 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 960282


I já děkuji moc. Ps - velevážený kolego Moudníku. Jak Ty to děláš, že máš ještě 11.4. k rozdání dubnovej hlas? Máš můj obdiv. Tohle se mi nikdy nepovede. Už prvního daného měsíce vždy lituju, že jich nemám dvakrát tolik.
11.4.2016 18:24 karamazo1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, kde se seriál dá stahnout? Nikde ho nemůžu najít. Moc děkuji.
11.4.2016 17:39 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Páni, dámy, tos nám zase namíchal hezky silný koktejl ! Ať už je to dánština, švédština nebo teď norština, miluju to severské hrkání a drkání v originále. Neokoukané obličeje a napětí, které by se dalo krájet. To vše hned od prvního dílu. Díky za to a hned také posílám dubnový hlas. Už se těším na pokračování.
11.4.2016 9:54 eldina odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky a zároveň aj za tip na škandinávsky seriál, predpokladám, že titulky budeš robiť n kompletku, čo je na nete a má 4,6 GB..(len tú som našla) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)