Eyewitness S01E08 (2016)

Eyewitness S01E08 Další název

Eyewitness S01E08 1/8

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 872 Naposledy: 15.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 221 972 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Eyewitness.S01E08.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Eyewitness S01E08 ke stažení

Eyewitness S01E08
221 972 000 B
Stáhnout v ZIP Eyewitness S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eyewitness (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eyewitness S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eyewitness S01E08

5.3.2017 14:28 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
20.12.2016 10:05 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.12.2016 12:58 nobody67 odpovědět
bez fotografie
ja se vazne omlouvam ale mohl by mi nekdo rict jak se s timhle pracuje? Jsem tady poprvé a nic nechápu. Děkuji moc
9.12.2016 22:27 Piffka odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.12.2016 21:52 lidulka odpovědět
bez fotografie
Děkuji!:-)
9.12.2016 21:06 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.12.2016 20:39 petule611 odpovědět
Děkuji moc :-)
9.12.2016 20:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.12.2016 20:25 wood60 odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.12.2016 20:11 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-).
9.12.2016 20:11 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu