FBI S01E05 (2018)

FBI S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bounas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 626 Naposledy: 8.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 283 708 025 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FBI.S01E05.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z polského originálu (MPxx).
IMDB.com

Trailer FBI S01E05

Titulky FBI S01E05 ke stažení

FBI S01E05
283 708 025 B
Stáhnout v ZIP FBI S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu FBI (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FBI S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FBI S01E05

15.12.2018 13:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.12.2018 18:41 vanasi odpovědět
bez fotografie
Moc prosíme, cchceme další! !!!
9.12.2018 14:39 ufonka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju. :-)
9.12.2018 9:48 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
9.12.2018 7:54 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.12.2018 22:26 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
8.12.2018 20:56 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.12.2018 19:07 vanasi odpovědět
bez fotografie
Prosím o další! !!!!
8.12.2018 18:37 barwak odpovědět
bez fotografie
Hnedle by to chtělo další a další ;-)
8.12.2018 18:13 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.12.2018 16:32 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.12.2018 15:52 pppeeetttrrr odpovědět
díky
8.12.2018 15:32 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.12.2018 15:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
8.12.2018 15:02 barwak odpovědět
bez fotografie
Paráda, diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]