FBI S01E12 (2018)

FBI S01E12 Další název

  1/12

Uložil
bounas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 591 Naposledy: 29.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 589 018 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FBI.S01E12.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z polského originálu (MPxx).
IMDB.com

Titulky FBI S01E12 ke stažení

FBI S01E12 (CD 1) 278 589 018 B
Stáhnout v ZIP FBI S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu FBI (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FBI S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FBI S01E12

14.2.2019 22:32 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
13.2.2019 13:09 tracy_96 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
29.1.2019 6:21 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
28.1.2019 19:10 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.1.2019 18:11 rexina Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuju mockrát!
28.1.2019 16:34 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.1.2019 14:30 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.1.2019 9:17 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
28.1.2019 9:08 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
28.1.2019 8:29 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
28.1.2019 7:44 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.1.2019 6:16 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.1.2019 6:14 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas