FBI S01E16 (2018)

FBI S01E16 Další název

  1/16

Uložil
bounas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 624 Naposledy: 25.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 247 263 957 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FBI.S01E16.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z polského originálu (MPxx).
IMDB.com

Trailer FBI S01E16

Titulky FBI S01E16 ke stažení

FBI S01E16
247 263 957 B
Stáhnout v ZIP FBI S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu FBI (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FBI S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FBI S01E16

29.9.2023 11:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.3.2019 15:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
19.3.2019 19:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.3.2019 19:05 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
19.3.2019 17:09 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.3.2019 16:28 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.3.2019 12:14 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.3.2019 11:48 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.3.2019 9:44 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.3.2019 8:49 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
19.3.2019 8:36 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
19.3.2019 8:30 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
19.3.2019 8:11 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
19.3.2019 6:29 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]